commit 2d95fad1dc400c559b977ce62cf47eb3da2fc041
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed May 6 14:22:39 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 hu/browserOnboarding.properties | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 72 insertions(+)

diff --git a/hu/browserOnboarding.properties b/hu/browserOnboarding.properties
new file mode 100644
index 0000000000..830547f907
--- /dev/null
+++ b/hu/browserOnboarding.properties
@@ -0,0 +1,72 @@
+# Copyright (c) 2019, The Tor Project, Inc.
+# See LICENSE for licensing information.
+# vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
+
+onboarding.tour-tor-welcome=Köszöntjük
+onboarding.tour-tor-welcome.title=Készen van.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=A Tor Browser a legmagasabb 
adatvédelmet és biztonságot adja, miközben böngészik. Most védett a 
követéstől, megfigyeléstől és cenzúrázástól. Ez a rövid áttekintés 
megmutatja, hogyan.
+onboarding.tour-tor-welcome.next-button=Ugrás az Adatvédelemre
+
+onboarding.tour-tor-privacy=Adatvédelem
+onboarding.tour-tor-privacy.title=snub követők és figyelők.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=A Tor Browser elszigeteli a sütiket 
és törli az előzményeket az alkalom végén. Ezek a módosítások 
biztosítják adatvédelmét és biztonságát a böngészőben. Kattintson a 
'Tor hálózat' pontra, hogy megismerhesse a védelmet hálózati szinten.
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Irány a Tor Hálózat
+
+onboarding.tour-tor-network=Tor Hálózat
+onboarding.tour-tor-network.title=Utazzon egy decentralizált hálózaton.
+onboarding.tour-tor-network.description=A Tor Böngésző összeköti Önt  
és a Tor hálózatát önkéntesek ezreivel a világon. A VPN-nel ellentétben 
nincs egypontos hibalehetőség vagy központosított entitás amiben bíznia 
kell, ahhoz, hogy az internetet privát használja.
+onboarding.tour-tor-network.description-para2=ÚJ: A Tor hálózati 
beállítások, beleértve a lehetőséget, hogy hidakat kérjünk, ott ahol a 
Tor blokkolt, most már a Beállításoknál találja,
+onboarding.tour-tor-network.action-button=A Tor hálózati beállítások 
módosítása
+onboarding.tour-tor-network.button=Ugrás az Áramkör megjelenítéshez
+
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Áramkör megjelenítő
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Tekintse meg útvonalát.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Minden meglátogatott 
domainhez, a forgalma titkosítva továbbításra három a világban 
található Tor relén. Semmilyen weboldal nem fogja tudni honnan 
kapcsolódott. Kérhet új áramkört az 'Új áramkör ehhez a site-hoz"-ra 
kattintva az Áramkör megjelenítőn.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Megtekintem az útvonalam
+onboarding.tour-tor-circuit-display.next-button=Ugrás a Biztonságra
+
+onboarding.tour-tor-security=Biztonság
+onboarding.tour-tor-security.title=Válassza ki élményét
+onboarding.tour-tor-security.description=További beállítási 
lehetőségeket biztosítunk a böngésző biztonság növelése érdekében. A 
Biztonsági beállításaink lehetővé teszik, hogy blokkoljon olyan elemeket, 
amelyekkel támadható a számítógépe. Kattintson alább, hogy lássa, mely 
lehetőségek mit csinálnak.
+onboarding.tour-tor-security.description-suffix=Megjegyzés: Alaphelyzetben a 
NoScript és a HTTPS Everywhere nincs az eszköztáron, e testre szabhatja az 
eszköztárat hozzá adásukkal.
+onboarding.tour-tor-security-level.button=Biztonsági szintjének megtekintése
+onboarding.tour-tor-security-level.next-button=Ugrás a Tapasztalati tippekre
+
+onboarding.tour-tor-expect-differences=Tapasztalati tippek
+onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Számítson különbségekre.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Minden biztonsági és 
adatvédelmi lehetőséggel amit a Tor biztosít, a tapasztalatai az internet 
böngészésről eltérőek lehetnek. A dolgok egy kicsit lassabbak, a 
beállított biztonsági szintjétől, néhány elem nem működik vagy tölt 
be. Elképzelhető, hogy rákérdeznek arra, hogy ember vagy robot kérdést 
kap.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Lásd GYIK
+onboarding.tour-tor-expect-differences.next-button=Ugrás az Onion 
Szolgáltatásokra
+
+onboarding.tour-tor-onion-services=Onion szolgáltatások
+onboarding.tour-tor-onion-services.title=Legyen extra védett.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Az Onion szolgáltatások olyan 
oldalak, amelyek .onion-ra végződnek, és extra védelmet adnak a 
fenntartójuknak és látogatóiknak, beleértve a a cenzúra ellenes 
funkciókat is. Az Onion szolgáltatások lehetővé teszik bárkinek, hogy 
tartalmat és szolgáltatásokat nyújtson névtelenül. \nKattintson alább a 
DuckDuckGo onion oldal meglátogatásához.
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Látogasson meg egy Onion-t
+onboarding.tour-tor-onion-services.next-button=Kész 
+
+onboarding.overlay-icon-tooltip-updated2=Mi újdonság\na %S -ben.
+onboarding.tour-tor-update.prefix-new=Új
+onboarding.tour-tor-update.prefix-updated=Frissített
+
+onboarding.tour-tor-toolbar=Eszköztár
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.title=Viszlát Hagyma gomb
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description=Az szeretnénk, hogy a Tor 
élmény amit tapasztal, teljesen integrált legyen a Tor Böngészővel.
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.description-para2=Ezért most a hagyma 
gomb helyet a Tor áramkörét az [i] gombbal tudja megtekinteni a címsorban, 
és új identitást kérhet az eszköztár vagy a [≡] menü segítségével..
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.button=Hogyan kérjen új identitást
+onboarding.tour-tor-toolbar-update-9.0.next-button=Irány a Tor Hálózat
+
+# Circuit Display onboarding.
+onboarding.tor-circuit-display.next=Következő
+onboarding.tor-circuit-display.done=Kész 
+onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 a 3-ból
+onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 a 3-ból
+onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 a 3-ból
+
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Hogyan működnek az áramkörök?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Az áramkörök véletlenül 
hozzárendelt relékből állnak, amik olyan számítógépek, amik 
továbbítják a Tor forgalmat. Az áramkörök teszik lehetőév hogy privát 
böngésszen és onion szolgáltatáshoz csatlakozzon.
+
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Áramkör megjelenítő
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=A diagram azt mutatja milyen relék 
alkotják az oldal áramkörét. Azért, hogy megakadályozza a keresztoldalas 
hivatkozást, minden oldal külön áramkört kap.
+
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Szüksége van egy 
áramkörre?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Ha nem sikerül meglátogatni 
egy oldalt vagy nem tölt be megfelelően, akkor használhatja ezt a gombot egy 
másik áramkörön keresztüli újratöltéshez.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to