commit 14376e60c000da9879ccf2c6e756ad9330b871c0
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Mon Jun 29 08:15:48 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 nl.po | 22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/nl.po b/nl.po
index ea45f13694..46fc769c7f 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-06-19 19:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-29 00:35+0000\n"
-"Last-Translator: Thomas De Rocker\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-29 08:01+0000\n"
+"Last-Translator: Tonnes <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Offline"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:329
 msgid "_Unsafe Browser"
-msgstr ""
+msgstr "_Onveilige Browser"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:338
 msgid "Enabled"
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Ingeschakeld"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:340
 msgid "Disabled (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Uitgeschakeld (standaard)"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:391
 msgid "On (default)"
@@ -683,11 +683,11 @@ msgstr "Bestanden bewaren in de map 'Persistent'"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
 msgid "Settings on the Welcome Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Instellingen op het Welkomstscherm"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:72
 msgid "Language, administration password, and additional settings"
-msgstr ""
+msgstr "Taal, beheerderswachtwoord en extra instellingen"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:85
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid ""
 "The Unsafe Browser was not enabled on the Welcome Screen.\\n\\nIf you want "
 "to use the Unsafe Browser, you have to restart Tails and enable it in the "
 "settings on the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "De Onveilige Browser is niet ingeschakeld op het 
Welkomstscherm.\\n\\nAls u de Onveilige Browser wilt gebruiken, moet u Tails 
herstarten en dit inschakelen in de instellingen op het Welkomstscherm."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:98
 msgid ""
@@ -1652,19 +1652,19 @@ msgid ""
 "A captive portal is a web page that is displayed before you can access the 
Internet. Captive portals usually require to log in to the network or enter 
information such as an email address.\n"
 "\n"
 "The Unsafe Browser is not anonymous and can deanonymize you. Use it only to 
log in to captive portals."
-msgstr ""
+msgstr "Met de Onveilige Browser kunt u zich aanmelden bij een 
aanmeldingspagina ('captive portal').\n\nEen aanmeldingspagina is een webpagina 
die wordt weergegeven voordat u toegang hebt tot het internet. 
Aanmeldingspagina's vereisen doorgaans dat u zich bij het netwerk aanmeldt of 
informatie invoert, zoals een e-mailadres.\n\nDe Onveilige Browser is niet 
anoniem en kan uw anonimiteit opheffen. Gebruik hem alleen voor aanmelding bij 
aanmeldingspagina's."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:572
 msgid "Disable the Unsafe Browser (default)"
-msgstr ""
+msgstr "De Onveilige Browser uitschakelen (standaard)"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:617
 msgid "Enable the Unsafe Browser"
-msgstr ""
+msgstr "De Onveilige Browser inschakelen"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:100
 msgid "Settings were loaded from the persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Instellingen zijn geladen vanuit de permanente opslag."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:168
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to