commit 108ab4c8b9483be394a80b6bc05f061a71dafad5
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Jul 2 17:16:51 2020 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 fr/torbrowser_strings.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fr/torbrowser_strings.dtd b/fr/torbrowser_strings.dtd
index bb3ccfa966..c7adc8c1f4 100644
--- a/fr/torbrowser_strings.dtd
+++ b/fr/torbrowser_strings.dtd
@@ -2,7 +2,7 @@
    - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
    - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
 
-<!ENTITY firstrun_urlbar_subtext2 "">
+<!ENTITY firstrun_urlbar_subtext2 "Un navigateur mobile moderne par Le 
Projet Tor, l’organisme sans but lucratif qui se consacre à un Internet 
libre et ouvert.">
 
 <!-- Location note: Tor First run messages -->
 <!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Bienvenue">
@@ -54,7 +54,7 @@
 <!-- When another PT is recommended, change 
TorNetworkBridgeSelectPreference::saveCurrentCheckedRadioButton(), too -->
 <!ENTITY pref_bridges_type_obfs4 "obfs4 (recommandé))">
 <!ENTITY pref_bridges_type_meek_azure "meek-azure">
-<!ENTITY pref_bridges_type_snowflake "">
+<!ENTITY pref_bridges_type_snowflake "snowflake">
 <!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_builtin "Vous utilisez un 
pont intégré pour vous connecter à Tor. En changer">
 <!ENTITY pref_tor_network_bridges_enabled_change_custom "Vous utilisez un pont 
personnalisé pour vous connecter à Tor. En changer">
 <!ENTITY pref_tor_network_using_multiple_provided_bridges "Vous utilisez 
plusieurs ponts personnalisés.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to