commit 12a4d7a71cb82ede9e663f4dc9bdc748a6c76aa7
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Jul 4 17:15:38 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
code_of_conduct+pl.po | 11 +++++++++++
1 file changed, 11 insertions(+)
diff --git a/code_of_conduct+pl.po b/code_of_conduct+pl.po
index 13940a44fd..14d712267e 100644
--- a/code_of_conduct+pl.po
+++ b/code_of_conduct+pl.po
@@ -508,6 +508,8 @@ msgid ""
"5. Where to go for help\n"
"============================================================\n"
msgstr ""
+"5. Gdzie szukaÄ pomocy\n"
+"============================================================\n"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:201
@@ -664,6 +666,12 @@ msgid ""
"this Code while we are working on Tor, and take care not to undermine it in "
"the rest of our time."
msgstr ""
+"Niniejszy kodeks postÄpowania i powiÄ
zane z nim procedury majÄ
również "
+"zastosowanie do niedopuszczalnych zachowaÅ, które wykraczajÄ
poza zakres "
+"dziaÅaÅ spoÅecznoÅci, gdy takie zachowanie może potencjalnie negatywnie "
+"wpÅynÄ
Ä na bezpieczeÅstwo i dobre samopoczucie czÅonków spoÅecznoÅci.
Jako "
+"czÅonkowie spoÅecznoÅci Tor, wspieramy i przestrzegamy tego Kodeksu
podczas "
+"pracy nad Torem i uważamy, aby nie podważaÄ go w późniejszym czasie."
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:280
@@ -688,6 +696,9 @@ msgid ""
"This code of conduct uses some language and framing from the Citizen Code of"
" Conduct, which is shared under a CC-BY-SA license: citizencodeofconduct.org"
msgstr ""
+"W niniejszym kodeksie postÄpowania użyto jÄzyka i ramek z Kodeksu "
+"postÄpowania obywatelskiego, który jest udostÄpniany na licencji CC-BY-SA:
"
+"citizencodeofconduct.org"
#. type: Plain text
#: ../code_of_conduct.txt:289
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits