commit 93ef94f5c5584b0bf94191c20edbe7ab1430123a
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Oct 27 02:47:20 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
fi/torbutton.properties | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/fi/torbutton.properties b/fi/torbutton.properties
index 48344228ef..ef483cff7a 100644
--- a/fi/torbutton.properties
+++ b/fi/torbutton.properties
@@ -83,35 +83,35 @@ onionServices.descInvalid.longDescription=Yksityskohdat: %S
â Pyydettyä onion
onionServices.introFailed.pageTitle=Ongelma Onion-sivun lataamisessa
onionServices.introFailed.header=Onion-sivuyhteys on katkennut
onionServices.introFailed=Todennäköisin syy on, ettei onion-sivu ole
yhdeydessä verkkoon. Ota yhteyttä onion-sivun ylläpitäjään.
-onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S â Introduction failed,
which means that the descriptor was found but the service is no longer
connected to the introduction point. It is likely that the service has changed
its descriptor or that it is not running.
+onionServices.introFailed.longDescription=Yksityiskohdat: %S â Esittely
epäonnistui, eli kuvaaja löytyi, mutta palvelu ei ole enää yhteydessä
esittelypisteeseen. Todennäköisesti palvelu on muuttanut kuvaajaansa tai ei
ole käynnissä.
# Tor SOCKS error 0xF3:
onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Ongelma Onion-sivun lataamisessa
-onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite
+onionServices.rendezvousFailed.header=Yhdistäminen onion-sivuun epäonnistui
onionServices.rendezvousFailed=Onion-sivu on kiireen alla tai Tor-verkko on
ylikuormittunut. Yritä myöhemmin uudelleen.
-onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Yksityiskohdat: %S â Asiakas
ei onnistunut kohtaamaan palvelun kanssa, mikä tarkoittaa sitä, ettei asiakas
voinut viimeistellä yhteyttä.
+onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Yksityiskohdat: %S â Asiakas
ei onnistunut kohtaamaan palvelua, eli asiakas ei voinut viimeistellä
yhteyttä.
# Tor SOCKS error 0xF4:
onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Valtuutus vaaditaan
-onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication
+onionServices.clientAuthMissing.header=Onion-sivu vaatii tunnistautumista
onionServices.clientAuthMissing=Onion-sivulle pääsy vaatii avainta, mutta
avainta ei annettu.
onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Yksityiskohdat: %S â Asiakas
latasi pyydetyn onion-palvelukuvaajan, muttei pystynyt purkamaan sen sisällön
salausta asiakasvaltuutustiedon puutteen johdosta.
# Tor SOCKS error 0xF5:
onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Valtuutus epäonnistui
onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onion-sivutunnistautuminen
epäonnistui
-onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been
revoked. Contact the onionsite administrator.
+onionServices.clientAuthIncorrect=Annettu avain on väärä tai kumottu. Ota
yhteyttä onion-sivun ylläpitäjään.
onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Yksityiskohdat: %S â
Asiakas pystyi lataamaan pyydetyn onion-palvelukuvaajan, muttei purkamaan sen
sisällön salausta käyttämällä annettuja asiakasvaltuutustietoja. Tämä
voi tarkoittaa, että pääsyoikeus on kumottu.
# Tor SOCKS error 0xF6:
onionServices.badAddress.pageTitle=Ongelma Onion-sivun lataamisessa
-onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
+onionServices.badAddress.header=Kelpaamaton onion-sivuosoite
onionServices.badAddress=Antamaasi onion-sivuosoitetta ei kelpuutettu. Ole
hyvä ja tarkista, että se on kirjoitettu oikein.
onionServices.badAddress.longDescription=Yksityiskohdat: %S â Annettua
.onion-osoitetta ei kelpuutettu. Tämä virhe tapahtui yhdestä seuraavista
syistä: osoitteen tarkistussumma ei täsmää, ed25519- julkista avainta ei
kelpuutettu tai koodausta ei kelpuutettu.
# Tor SOCKS error 0xF7:
onionServices.introTimedOut.pageTitle=Ongelma Onion-sivun lataamisessa
-onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
-onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due
to a poor network connection.
-onionServices.introTimedOut.longDescription=Yksityiskohdat: %S â Yhteys
pyydettyyn onion-palveluun aikakatkaistiin kohtaamispiiriä rakentaessa.
+onionServices.introTimedOut.header=Onion-sivureitin luonnissa aikakatkaisu
+onionServices.introTimedOut=Onion-sivuun ei saatu yhteyttä, mahdollisesti
huonon verkkoyhteyden vuoksi
+onionServices.introTimedOut.longDescription=Yksityiskohdat: %S â Yhteys
pyydettyyn onion-palveluun aikakatkaistiin kohtaamisreittiä rakentaessa.
#
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
-onionServices.authPrompt.description2=%S is requesting that you authenticate.
+onionServices.authPrompt.description2=%S pyytää sinulta tunnistautumista.
onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Kirjoita yksityinen avaimesi tälle
onion-palvelulle
onionServices.authPrompt.done=Valmis
onionServices.authPrompt.doneAccessKey=u
@@ -130,7 +130,7 @@ onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Avainten
nouto torista epäonnistu
onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Avainta ei voida poistaa
# Onion-Location strings.
-onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions
+onionLocation.alwaysPrioritize=Käytä aina ensin onioneja
onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=p
onionLocation.notNow=Ei nyt
onionLocation.notNowAccessKey=n
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits