commit a923cd96ecf266ef724c43e8a85ebe5db0aed0cb
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Nov 11 15:15:07 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
sq/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/sq/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sq/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index daad43ff80..b673fbce19 100644
--- a/sq/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/sq/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-21 10:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-11 15:14+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Albanian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid ""
"difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you
are\n"
"using Tor.\n"
"\n"
-msgstr "BridgeDB mund të ofrojë ura me shumë %slloje të Pluggable
Transports%s,\nqë mund të ndihmojë fshehjen e lidhjeve tuaja për Tor
Network, duke e bërë atë më \ntë vështirë për këdo që vëzhgon
trafikun tuaj të internetit, për të përcaktuar nëse ju jeni\nduke
përdorur Tor.\n\n"
+msgstr "BridgeDB mund të ofrojë ura me disa lloje %sTransportesh
Shtojcë%s,\nçka mund të ndihmojë errësimin e lidhjeve tuaja me Rrjetin
Tor,\nduke e bërë më të vështirë, për këdo që vëzhgon trafikun
tuaj\ntë internetit, të përcaktojë se po përdorni Tor-in.\n\n"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
#: bridgedb/strings.py:57
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits