commit 1ae2094e767c873f0eeb292f505c73d06b8b2ae4
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Feb 4 21:47:38 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck
---
 hy/torcheck.po | 22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/hy/torcheck.po b/hy/torcheck.po
index 802b3a1a83..0930122ad3 100644
--- a/hy/torcheck.po
+++ b/hy/torcheck.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-01 13:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-04 21:32+0000\n"
 "Last-Translator: At protom <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Armenian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
 msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/\";>Սեղմեք 
այստեղ ներբեռնման էջ մտնելու համար</a>"
 
 msgid "Sorry. You are not using Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Կներեք: Դուք չեք օգտագործում Tor:"
 
 msgid ""
 "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
@@ -52,10 +52,10 @@ msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "Ըստ ամենայնի Ձեր IP հասցեն է՝"
 
 msgid "This page is also available in the following languages:"
-msgstr ""
+msgstr "Այս էջը հասանելի է նաև հետևյալ 
լեզուներով՝"
 
 msgid "For more information about this exit relay, see:"
-msgstr ""
+msgstr "Այս ելքային հերթափոխության մասին 
հավելյալ տեղեկության համար, տես՝"
 
 msgid ""
 "The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit dedicated to the research, "
@@ -63,19 +63,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid "Learn More &raquo;"
-msgstr ""
+msgstr "Ô»Õ´Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ Õ¡Õ¾Õ¥Õ¬Õ«Õ¶ &raquo;"
 
 msgid "Go"
 msgstr "Ô³Õ¶Õ¡Õ¬"
 
 msgid "Donate to Support Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Նվիրաբերեք Tor-ի աջակցության համար"
 
 msgid "Tor Q&A Site"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-ի ՀևՊ կայքը"
 
 msgid "Volunteer"
-msgstr ""
+msgstr "Կամավոր"
 
 msgid "JavaScript is enabled."
 msgstr "Javascript-ը միացված է։"
@@ -84,13 +84,13 @@ msgid "JavaScript is disabled."
 msgstr "JavaScript-Õ¶ Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¾Õ¡Õ® Õ§:"
 
 msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "Այնուամենայնիվ, սա Tor դիտարկիչը չէ:"
 
 msgid "Run a Relay"
-msgstr ""
+msgstr "Գործարկել հերթափոխություն"
 
 msgid "Stay Anonymous"
 msgstr "Մնալ անանուն"
 
 msgid "Relay Search"
-msgstr ""
+msgstr "Հերթափոխության որոնում"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to