commit a9497c90af59b8e43d4cc2bb3ea5f34604973059
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Feb 6 15:45:11 2021 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 15 +++++++++++++++
 1 file changed, 15 insertions(+)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 3495335a83..c510fe57ef 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -5166,6 +5166,11 @@ msgid ""
 "research, distribute it among participants, and answer their questions about"
 " how to fill it in if they have any."
 msgstr ""
+"* დემოგრაფიული მონაცემები: 
მართალია ჩვენ არ ვინტერ
ესდებით ჩვენი საზოგადოების"
+" ცალკეული მახასიათებლებით, 
კი ან არა პასუხებით, მაგრამ 
უნდა ვიცოდეთ თქვენი "
+"Tor-გადამზადება რამდენ 
ადამიანს შეეხო. უნდა წაიღოთ 
[ეს მასალები]() თან "
+"კვლევისას, დაარიგოთ 
მონაწილეებში და გასცეთ 
პასუხი მათ კითხვებს, როგორ "
+"შეავსონ."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -5177,6 +5182,12 @@ msgid ""
 "carry with you (or on your computer). Thank the participant again and end "
 "the interview."
 msgstr ""
+"* გასაუბრების მიმდინარეობა: 
მადლობა მოახსენეთ 
მონაწილეებს წვლილის შეტანის "
+"სურვილისთვის და აუხსენით, რ
ომ ჩვენ ვამოწმებთ პროგრამას 
და არა მათ. "
+"გასაუბრება არ უნდა გაგრ
ძელდეს 20 წუთზე მეტხანს, 
შეგიძლიათ ჩაიწეროთ, "
+"სურვილისამებრ, თუმცა 
შეგიძლიათ ჩანიშვნები აკეთოთ 
ამობეჭდილ მასალაზე, რომელიც"
+" თან გაქვთ (ან თქვენს 
კომპიუტერში). კვლავ 
გადაუხადეთ მადლობა 
მოხალისეს "
+"მონაწილეობისთვის გასაუბრ
ების დასასრულს."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -5200,6 +5211,10 @@ msgid ""
 "channel #tor-ux and our [mailing list](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/ux)."
 msgstr ""
+"ამ ყველაფრის მარტო გაკეთება 
არ მოგიწევთ – ჩვენ დაგეხმარ
ებით შეხვედრებით, "
+"სახელმძღვანელოებით, რ
ჩევა-დარიგებებით, სურვილის 
შემთხვევაში. ნებისმიერ დროს "
+"შეგიძლიათ შემოგვიერთდეთ 
ჩვენს IRC-არხზე #tor-ux და ჩვენი 
[ელფოსტის "
+"ჯგუფში](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ux)."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to