commit 8ded4ead009f8e0191ffdac76ee791d1946dfc7c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Jun 25 08:17:22 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
tr/torbutton.properties | 80 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)
diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties
index 2d2da738a4..25f4a37425 100644
--- a/tr/torbutton.properties
+++ b/tr/torbutton.properties
@@ -1,18 +1,18 @@
torbutton.circuit_display.internet = İnternet
-torbutton.circuit_display.ip_unknown = Bilinmeyen IP
+torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP bilinmiyor
torbutton.circuit_display.onion_site = Onion sitesi
torbutton.circuit_display.this_browser = Bu tarayıcı
torbutton.circuit_display.relay = Aktarıcı
torbutton.circuit_display.tor_bridge = Köprü
-torbutton.circuit_display.unknown_country = Bilinmeyen Ãlke
+torbutton.circuit_display.unknown_country = Ãlke bilinmiyor
torbutton.circuit_display.guard = Koruma
-torbutton.circuit_display.guard_note = [Koruma] düÄümünüz
deÄiÅtirilemez.
+torbutton.circuit_display.guard_note = [Koruma] aktarıcısı deÄiÅtirilemez.
torbutton.circuit_display.learn_more = Ayrıntılı bilgi alın
torbutton.circuit_display.click_to_copy = Kopyalamak için tıklayın
torbutton.circuit_display.copied = Kopyalandı!
torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser pencerenizin geniÅlik ve
yüksekliÄini daha az ayırt edilebilir duruma getirmek için kenar
boÅlukları ekleyerek kiÅilerin sizi çevrim içi olarak izleme yeteneÄini
azaltır.
[email protected] = Torbutton, Tor ayarlarını
yapabileceÄiniz ve kiÅisel tarama verilerinizi hızla ve kolayca
silebileceÄiniz bir düÄme görüntüler.
-torbutton.popup.external.title = DıŠbir dosya türü indirilsin mi?
+torbutton.popup.external.title = Bir dıŠdosya türü indirilsin mi?
torbutton.popup.external.app = Tor Browser bu dosyayı görüntüleyemiyor.
BaÅka bir uygulamayla açmanız gerekecek.\n
torbutton.popup.external.note = Bazı dosya türleri uygulamaların Tor
kullanmadan İnternet baÄlantısı kurmasına neden olabilir.\n
torbutton.popup.external.suggest = Güvende olmak için, indirilen dosyaları
yalnız çevrimdıÅı iken açmalı ya da Tails benzeri bir Canlı Tor CD
ortamı kullanmalısınız.\n
@@ -20,10 +20,10 @@ torbutton.popup.launch = Dosyayı indir
torbutton.popup.cancel = İptal\n
torbutton.popup.dontask = Bundan sonra dosyalar otomatik indirilsin
torbutton.popup.no_newnym = Torbutton size yeni bir güvenli kimlik
saÄlayamadı. Tor Denetim Kapısına giriÅ yapılamıyor.\n\nTor Browser
Bundle uygulamasını çalıÅtırdıÄınızdan emin olun.
-torbutton.security_settings.menu.title = Güvenlik Düzeyi Ayarı
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Ãnemli Torbutton Bilgisi
+torbutton.security_settings.menu.title = Güvenlik düzeyi ayarı
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Ãnemli Torbutton bilgileri
torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton Åimdi farklı çalıÅıyor:
artık kapatamıyorsunuz.\n\nBu deÄiÅikliÄi yapmamızın nedeni Tor
dıÅında kullanılan baÅka bir tarayıcıda Torbutton kullanmanın güvenli
olmaması. BaÅka türlü çözemeyeceÄimiz birçok sorun vardı.\n\nFirefox
tarayıcısını normal olarak kullanmak istiyorsanız, Torbutton
uygulamasını kaldırıp Tor Browser Bundle paketini indirebilirsiniz. Tor
Browser kiÅisel gizliliÄi koruma özellikleri normal Firefox tarayıcısına,
hatta Torbutton ile kullanılan Firefox ikilisine göre çok daha
üstündür.\n\nTorbutton uygulamasını kaldırmak için,
Araçlar->Eklentiler->Uzantılar bölümüne gidin ve Torbutton uygulamasının
yanındaki Kaldır düÄmesine tıklayın.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Ãnemli Torbutton Bilgisi!\n\nTorbutton
artık kapatılamayacak Åekilde etkinleÅtirildi.\n\nAyrıntılı bilgi almak
için Torbutton üzerine tıklayın.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Ãnemli Torbutton Bilgileri!\n\nTorbutton
artık kapatılamayacak Åekilde etkinleÅtirildi.\n\nAyrıntılı bilgi almak
için Torbutton üzerine tıklayın.
torbutton.popup.confirm_plugins = Flash gibi eklentiler gizliliÄinizi ve
anonim kimliÄinizi zedeleyebilir.\n\nBu eklentiler Tor uygulamasını
atlatarak geçerli konum ve IP adresinizi ortaya çıkarabilir.\n\nBu
eklentileri etkinleÅtirmek istediÄinize emin misiniz?\n
torbutton.popup.never_ask_again = Bir daha sorma
@@ -33,7 +33,7 @@ torbutton.maximize_warning = Tor Browser görüntüsünün
tüm ekranı kaplamas
# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
canvas.siteprompt=Bu web sitesi (%S) bilgisayarınızı benzersiz olarak
tanımlayabilmek için kullanılabilen HTML5 tuvalindeki görsel verilerine
eriÅmeye çalıÅtı.\n\nTor Browser bu web sitesine HTML5 tuval, görsel
verisini göndersin mi?
-canvas.notNow=Åimdi DeÄil
+canvas.notNow=Åimdi deÄil
canvas.notNowAccessKey=N
canvas.allow=İleride izin verilsin
canvas.allowAccessKey=A
@@ -42,7 +42,7 @@ canvas.neverAccessKey=e
# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of
translation.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-profileProblemTitle=%S Profili Sorunu
+profileProblemTitle=%S profili sorunu
profileReadOnly=%S salt okunur bir dosya sisteminden çalıÅtırılamaz.
Lütfen kullanmadan önce %S uygulamasını farklı bir konuma kopyalayın.
profileReadOnlyMac=%S salt okunur bir dosya sisteminden çalıÅtırılamaz.
Lütfen kullanmadan önce %S uygulamasını Masaüstü veya Uygulamalar
klasörüne kopyalayın.
profileAccessDenied=%S, profilinize eriÅemiyor. Lütfen dosya sistemi
izinlerini ayarlayarak yeniden deneyin.
@@ -54,55 +54,55 @@ profileMigrationFailed=Var olan %S profiliniz
aktarılamadı.\nYeni ayarlar kull
updateDownloadingPanelUILabel=%S güncellemesi indiriliyor
# .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=BaÄlantı Åifreli (Onion
Hizmeti, %1$S, %2$S bit anahtarlar, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=BaÄlantı Åifreli (Onion Hizmeti)
-pageInfo_OnionName=Onion Adı:
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=BaÄlantı Åifreli (Onion
hizmeti, %1$S, %2$S bit anahtarlar, %3$S)
+pageInfo_OnionEncryption=BaÄlantı Åifreli (Onion hizmeti)
+pageInfo_OnionName=Onion adı:
# Onion services strings. Strings are kept here for ease of translation.
onionServices.learnMore=Ayrıntılı bilgi alın
onionServices.errorPage.browser=Tarayıcı
onionServices.errorPage.network=AÄ
-onionServices.errorPage.onionSite=Onion Sitesi
+onionServices.errorPage.onionSite=Onion sitesi
# LOCALIZATION NOTE: In the longDescription strings, %S will be replaced with
# an error code, e.g., 0xF3.
# Tor SOCKS error 0xF0:
-onionServices.descNotFound.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Ãıktı
-onionServices.descNotFound.header=Onion Sitesi Bulunamadı
+onionServices.descNotFound.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun çıktı
+onionServices.descNotFound.header=Onion sitesi bulunamadı
onionServices.descNotFound=Onion sitesi büyük olasılıkla çevrimdıÅı.
Onion sitesinin yöneticisi ile görüÅün.
onionServices.descNotFound.longDescription=Ayrıntılar: %S â İstenilen
onion hizmetinin tanımlayıcısı karma kitaplıÄında bulunamadı. Bu
nedenle hizmete istemci tarafından eriÅlemiyor.
# Tor SOCKS error 0xF1:
-onionServices.descInvalid.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Ãıktı
-onionServices.descInvalid.header=Onion Sitesine EriÅilemedi
+onionServices.descInvalid.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun çıktı
+onionServices.descInvalid.header=Onion sitesine eriÅilemedi
onionServices.descInvalid=Bir iç hata nedeniyle onion sitesine eriÅilemiyor.
onionServices.descInvalid.longDescription=Ayrıntılar: %S â İstenilen
onion hizmetinin tanımlayıcısı iÅlenemedi ya da imza doÄrulanamadı.
# Tor SOCKS error 0xF2:
-onionServices.introFailed.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Ãıktı
-onionServices.introFailed.header=Onion Sitesinin BaÄlantısı Kesildi
+onionServices.introFailed.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun çıktı
+onionServices.introFailed.header=Onion sitesinin baÄlantısı kesildi
onionServices.introFailed=Onion sitesi büyük olasılıkla çevrimdıÅı.
Onion sitesinin yöneticisi ile görüÅün.
onionServices.introFailed.longDescription=Ayrıntılar: %S â GiriÅ
tamamlanamadı. Tanımlayıcı bulunmuÅ olsa da hizmet artık bu giriÅ
noktasına baÄlı deÄil. Büyük olasılıkla hizmet ya tanımlayıcısını
deÄiÅtirdi ya da Åu anda çalıÅmıyor.
# Tor SOCKS error 0xF3:
-onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun
Ãıktı
-onionServices.rendezvousFailed.header=Onion Sitesi ile BaÄlantı Kurulamadı
+onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun
çıktı
+onionServices.rendezvousFailed.header=Onion sitesi ile baÄlantı kurulamadı
onionServices.rendezvousFailed=Onion sitesi meÅgul ya da Tor aÄının yükü
fazla. Daha sonra yeniden deneyin.
onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Ayrıntılar: %S â İstemci
hizmet ile görüÅmeyi baÅlatamadı. Bu durum istemcinin baÄlantı
kurulumunu tamamlayamadıÄı anlamına gelir.
# Tor SOCKS error 0xF4:
-onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Kimlik DoÄrulaması Gerekli
-onionServices.clientAuthMissing.header=Onion Sitesi Kimlik DoÄrulaması
İstiyor
+onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Kimlik doÄrulaması gerekli
+onionServices.clientAuthMissing.header=Onion sitesi kimlik doÄrulaması
istiyor
onionServices.clientAuthMissing=Onion sitesine eriÅmek için bir anahtar
gerekiyor ancak herhangi bir anahtar belirtilmemiÅ..
onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Ayrıntılar: %S â İstemci
istenilen onion hizmeti tanımlayıcısını indirdi ancak istemci kimlik
doÄrulama bilgileri eksik olduÄundan, içeriÄin Åifresini çözemedi.
# Tor SOCKS error 0xF5:
-onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Kimlik DoÄrulanamadı
-onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onion Sitesinde Kimlik DoÄrulanamadı
+onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Kimlik doÄrulanamadı
+onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onion sitesinde kimlik doÄrulanamadı
onionServices.clientAuthIncorrect=Belirtilen anahtar hatalı ya da
kullanımdan kaldırılmıÅ. Onion sitesinin yöneticisi ile görüÅün.
onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Ayrıntılar: %S â
İstemci istenilen onion hizmeti tanımlayıcısını indirebildi ancak
belirtilen kimlik doÄrulama bilgisi ile içeriÄinin Åifresini çözemedi. Bu
durum eriÅimin kaldırıldıÄı anlamına gelebilir.
# Tor SOCKS error 0xF6:
-onionServices.badAddress.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Ãıktı
-onionServices.badAddress.header=Onion Sitesi Adresi Geçersiz
+onionServices.badAddress.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun çıktı
+onionServices.badAddress.header=Onion sitesi adresi geçersiz
onionServices.badAddress=Belirtilen onion sitesi adresi geçersiz. Lütfen
adresi doÄru yazdıÄından emin olun.
onionServices.badAddress.longDescription=Ayrıntılar: %S â Belirtilen
.onion adresi geçersiz. Bu hata Åunlardan dolayısıyla görülür: Adres
saÄlaması doÄru deÄil, ed25519 herkese açık anahtarı geçersiz ya da
kodlama geçersiz.
# Tor SOCKS error 0xF7:
-onionServices.introTimedOut.pageTitle=Onion Sitesi Yüklenirken Sorun Ãıktı
-onionServices.introTimedOut.header=Onion Sitesi Devresi OluÅturulurken Zaman
AÅımı
+onionServices.introTimedOut.pageTitle=Onion sitesi yüklenirken sorun çıktı
+onionServices.introTimedOut.header=Onion sitesi devresi oluÅturulurken zaman
aÅımı
onionServices.introTimedOut=Onion sitesi ile baÄlantı kurulamadı. Büyük
olasılıkla aÄ baÄlantısı kötü.
onionServices.introTimedOut.longDescription=Ayrıntılar: %S â İstenilen
onion hizmeti ile görüÅme devresi kurulurken iÅlem zaman aÅımına
uÄradı.
#
@@ -113,18 +113,18 @@ onionServices.authPrompt.done=Tamam
onionServices.authPrompt.doneAccessKey=d
onionServices.authPrompt.invalidKey=Lütfen geçerli bir anahtar yazın (52
base32 karakteri ya da 44 base64 karakteri)
onionServices.authPrompt.failedToSetKey=Tor, anahtarınız ile
yapılandırılamadı
-onionServices.authPreferences.header=Onion Hizmetleri Kimlik DoÄrulaması
+onionServices.authPreferences.header=Onion hizmetleri kimlik doÄrulaması
onionServices.authPreferences.overview=Bazı onion hizmetleri ne eriÅmek
için bir anahtar (bir tür parola) kullanarak kimliÄinizi belirtmeniz gerekir.
-onionServices.authPreferences.savedKeys=KaydedilmiÅ Anahtarlarâ¦
-onionServices.authPreferences.dialogTitle=Onion Hizmeti Anahtarları
+onionServices.authPreferences.savedKeys=KaydedilmiÅ anahtarlarâ¦
+onionServices.authPreferences.dialogTitle=Onion hizmeti anahtarları
onionServices.authPreferences.dialogIntro=Bilgisayarınıza Åu onion siteleri
için kayıtlı anahtarlar var
-onionServices.authPreferences.onionSite=Onion Sitesi
+onionServices.authPreferences.onionSite=Onion sitesi
onionServices.authPreferences.onionKey=Anahtar
onionServices.authPreferences.remove=Sil
-onionServices.authPreferences.removeAll=Tümünü Sil
+onionServices.authPreferences.removeAll=Tümünü sil
onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Anahtarlar Tor üzerinden
alınamadı
onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Anahtar silinemedi
-onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Sitelerinin Kullanımdan
Kaldırılması Uyarısı
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=2. sürüm Onion sitelerinin kullanımdan
kaldırılması uyarısı
onionServices.v2Deprecated.header=2. sürüm Onion siteleri yakında
kullanımdan kaldırılacak
onionServices.v2Deprecated=Bu onion sitesine yakında eriÅilemeyecek. Lütfen
site yöneticisine onion hizmetini yükseltmesini bildirin.
onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor, 2021 Temmuz ayından
baÅlayarak onion hizmetlerinin 2. sürümüne destek vermeyi bırakacak. O
nedenle bu onion sitesine bu adresten eriÅilemeyecek. Sitenin yöneticisi
iseniz en kısa zamanda onion hizmetini 3. sürüme yükseltin.
@@ -134,23 +134,23 @@ onionServices.v2Deprecated.tooltip=Bu onion sitesine
yakında eriÅilemeyecek
# Onion-Location strings.
onionLocation.alwaysPrioritize=Onion sitelerine öncelik verilsin
onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=a
-onionLocation.notNow=Åimdi DeÄil
+onionLocation.notNow=Åimdi deÄil
onionLocation.notNowAccessKey=n
onionLocation.description=Bu sitenin Tor aÄı üzerinde onion hizmetleri ile
sunulan daha özel ve güvenli bir sürümü var. Onion hizmetleri web sitesi
yayıncıları ve ziyaretçilerinin sansürden ve izlenmekten kaçınmasına
yardımcı olur.
-onionLocation.tryThis=Onion Hizmetlerini Deneyin
+onionLocation.tryThis=Onion hizmetlerini deneyin
onionLocation.onionAvailable=.onion sitesi var
onionLocation.learnMore=Ayrıntılı bilgi alınâ¦
onionLocation.always=Her zaman
onionLocation.askEverytime=Her defasında sorulsun
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=BilindiÄinde .onion sitelerine
öncelik verilsin.
-onionLocation.onionServicesTitle=Onion Hizmetleri
+onionLocation.onionServicesTitle=Onion hizmetleri
# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the cryptocurrency address.
cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=Güvenli olmayan bir web sitesinden bir
kripto para birimi adresi (%S) kopyalandı. Adres deÄiÅtirilmiÅ olabilir.
cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=Bu konuda ne yapabilirsiniz?
cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=Güvenli bir baÄlantı kurmak için baÄlantı
devresini yenilemeyi deneyebilir ya da riski kabul ederek bu uyarıyı yok
sayabilirsiniz.
cryptoSafetyPrompt.learnMore=Ayrıntılı bilgi alın
-cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Sekmenin Devresini Yenile
+cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Sekmenin devresini yenile
cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
-cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Uyarıyı Yok Say
+cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Uyarıyı yok say
cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits