commit e87fd0b81cbb4611019e5224737e09e52e216b92
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Dec 9 09:15:10 2021 +0000

    new translations in communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index a6c3b6c12c..35bc7ca721 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1934,8 +1934,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ხაზი `HiddenServicePort` მიუთითებს _წარ
მოსახვით პორტს_ (ეს ის პორტია, "
 "რომლითაც ხალხი ეწვევა 
თქვენს Onion-მომსახურებას) და 
ზედა მაგალითის მიხედვით,"
-" ნებისმიერი შემომავალი 
კავშირი 80-ე პორტით თქვენს 
Onion-მომსახურებაზე, უნდა "
-"გადამისამართდეს `127.0.0.1:80` 
მისამართზე (რომელსაც, თვალს 
ადევნებს პირველ "
+" ნებისმიერი შემომავალი 
კავშირი მე-80 პორტით თქვენს 
Onion-მომსახურებაზე, უნდა"
+" გადამისამართდეს `127.0.0.1:80` 
მისამართზე (რომელსაც, თვალს 
ადევნებს პირველ "
 "ნაბიჯში განხილული ვებსერვერ
ი)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "}"
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Or in Apache with Tor service listening on port 80:"
-msgstr "ან Apache-ში Tor-მომსახურების 
მიმღები 80-ე პორტზე:"
+msgstr "ან Apache-ში Tor-მომსახურების 
მიმღები მე-80 პორტზე:"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -13607,7 +13607,7 @@ msgstr ""
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* Set up an informative website on the exit IP(s) on port 80."
-msgstr "* განათავსეთ ინფორმატიული 
ვებსაიტი გამსვლელის IP(ების) 80-ე 
პორტზე."
+msgstr "* განათავსეთ ინფორმატიული 
ვებსაიტი გამსვლელის IP(ების) 
მე-80 პორტზე."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -14667,7 +14667,7 @@ msgid ""
 "traffic, or if you're not an exit but you average 500 KBytes/s traffic."
 msgstr ""
 "* სწრაფი Tor-გადამცემის 
გაშვებით, რომელიც ბოლო ორი 
თვის განმავლობაში "
-"იმუშავებს: ჩაითვლება, თუ 
დაშვებული იქნება 80-ე პორტი და 
საშუალოდ 250 "
+"იმუშავებს: ჩაითვლება, თუ 
დაშვებული იქნება მე-80 პორტი და 
საშუალოდ 250 "
 "კბაიტი/წმ გამტარობა, ან თუ 
გამსვლელი არ იქნება, მაშინ 500 
კბაიტი/წმ "
 "გამტარობა."
 
@@ -14790,7 +14790,7 @@ msgstr ""
 "* გატარებული მონაცემების 
ხელყოფა ნებისმიერი გზით (მათ 
შორის, დამყარებული "
 "კავშირების შეწყვეტა). ეს, 
შესაძლოა იყოს შემთხვევითი 
(თუნდაც ანტივირუსის "
 "გამო) ან მავნე (უმეტესად SSLStrip, რ
ომლითაც https:// იცვლება http:// "
-"თავსართით, ინფორმაციის 
მოსაპოვებლად) ან კიდევ 
გამიზნული (როგორიცაა 7-ე დონის"
+"თავსართით, ინფორმაციის 
მოსაპოვებლად) ანდაც, 
გამიზნული (როგორიცაა მე-7 
დონეზე"
 " გამოკვლევა, მონაცემთა 
გამჭოლი მიმოცვლის 
აღმოჩენა/შესუსტებისთვის)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to