commit eaa9c3069923383a02d59d63aa1f620ae0f618a3
Author: Gediminas Murauskas <[email protected]>
Date:   Mon Sep 20 14:35:30 2021 +0200

    Translated using Weblate (Lithuanian)
    
    Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)
    
    Translated using Weblate (Lithuanian)
    
    Currently translated at 100.0% (222 of 222 strings)
    
    Co-authored-by: Gediminas Murauskas <[email protected]>
    Translate-URL: 
https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot-metadata/lt/
    Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/orbot/lt/
    Translation: Guardian Project/Orbot
    Translation: Guardian Project/Orbot metadata
---
 app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml         | 50 +++++++++++-----------
 .../metadata/android/lt/changelogs/15500000.txt    |  4 +-
 .../metadata/android/lt/changelogs/15500001.txt    |  4 +-
 .../metadata/android/lt/changelogs/1641200200.txt  |  2 +-
 fastlane/metadata/android/lt/full_description.txt  |  6 +--
 5 files changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-)

diff --git a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml 
b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
index 8eafb07d..f56b9f76 100644
--- a/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-lt-rLT/strings.xml
@@ -29,9 +29,9 @@
     <string name="pref_use_persistent_notifications">Visada laikyti piktogramą
 įrankių juostoje, kai „Orbot“ yra prijungta</string>
     <string 
name="run_as_a_client_behind_a_firewall_with_restrictive_policies">Veikti kaip 
klientui už ugniasienės su ribojančia politika</string>
     <string name="enable_your_device_to_be_a_non_exit_relay">Įgalinkite savo 
įrenginį būti neišeinančią relę</string>
-    <string name="pref_proxy_host_title">Išeinantis tarpinio serverio 
priegloba</string>
-    <string name="pref_proxy_host_dialog">Įveskite tarpinio serverio 
prieglobos serverį</string>
-    <string name="pref_proxy_host_summary">Tarpinio serverio prieglobos 
vardas</string>
+    <string name="pref_proxy_host_title">Išeinantis įgaliotojo serverio 
priegloba</string>
+    <string name="pref_proxy_host_dialog">Įveskite įgaliotojo serverio 
prieglobos serverį</string>
+    <string name="pref_proxy_host_summary">Įgaliotojo serverio prieglobos 
vardas</string>
     <string name="pref_entrance_node_summary">Pirštų atspaudai, 
slapyvardžiai, šalys ir adresai, kurių nereikia paskutiniam šuoliui</string>
     <string 
name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop">Pirštų 
atspaudai, slapyvardžiai, šalys ir adresai, pirmajam šuoliui</string>
     <string 
name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">Pirštų 
atspaudai, slapyvardžiai, šalys ir adresai, kurių nereikia traukti</string>
@@ -49,7 +49,7 @@
     <string name="auth_cookie_was_not_configured">Auth slapukas nebuvo 
sukonfigūruotas</string>
     <string name="backup_saved_at_external_storage">Atsarginė kopija 
išsaugota išorinėje saugykloje</string>
     <string name="updating_settings_in_tor_service">atnaujinami „Tor“ 
paslaugos nustatymai</string>
-    <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Atidaryti tarpinį 
serverį visose sąsajose</string>
+    <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_title">Atidaryti įgaliotą
jį serverį visose sąsajose</string>
     <string name="enter_a_custom_relay_nickname">Įveskite pasirinktinės 
relės slapyvardį</string>
     <string name="use_only_these_specified_nodes">Naudoti *tik* šiuos 
nurodytus mazgus</string>
     <string name="v3_delete_client_authorization">Ištrinti kliento 
autorizavimo raktą</string>
@@ -71,11 +71,11 @@
     <string name="unable_to_start_tor">Nepavyko paleisti „Tor“:</string>
     <string name="found_existing_tor_process">rastas esamas „Tor“ 
procesas…</string>
     <string name="couldn_t_start_tor_process_">Nepavyko paleisti „Tor“ 
proceso:</string>
-    <string name="pref_proxy_title">Išeinančio tinklo tarpinis serveris 
(pasirinktinai)</string>
+    <string name="pref_proxy_title">Išeinančio tinklo įgaliotasis serveris 
(pasirinktinai)</string>
     <string name="pref_start_boot_title">Paleisti „Orbot“ paleidimo 
metu</string>
     <string name="status_shutting_down">„TorService“ išsijungia</string>
-    <string name="be_a_snowflake_title_limit">„Snowflake“ tarpinio 
serverio limitai</string>
-    <string name="be_a_snowflake_title">Paleisti „Snowflake“ tarpinį 
serverį</string>
+    <string name="be_a_snowflake_title_limit">„Snowflake“ įgaliotojo 
serverio limitai</string>
+    <string name="be_a_snowflake_title">Paleisti „Snowflake“ įgaliotąjį 
serverį</string>
     <string name="v3_delete_client_authorization_confirm">Naikinti kliento 
autorizavimą</string>
     <string name="v3_client_auth_activity_title">v3 kliento 
autorizavimas</string>
     <string name="v3_onion">v3 .onion domenas</string>
@@ -102,17 +102,17 @@
     <string name="pref_socks_dialog">SOCKS prievado konfigūracija</string>
     <string name="enter_or_port">Įveskite OR prievadą</string>
     <string name="enter_exit_nodes">Įveskite išėjimo mazgus</string>
-    <string name="pref_proxy_password_dialog">Įveskite tarpinio serverio 
slaptažodį</string>
-    <string name="pref_proxy_password_summary">Tarpinio serverio slaptažodis 
(pasirinktinai)</string>
-    <string name="pref_proxy_password_title">Išeinančio tarpinio serverio 
slaptažodis</string>
-    <string name="pref_proxy_username_dialog">Įveskite tarpinio serverio 
vartotojo vardą</string>
-    <string name="pref_proxy_username_summary">Tarpinio serverio vartotojo 
vardas (pasirinktinai)</string>
-    <string name="pref_proxy_username_title">Išeinančio tarpinio serverio 
vartotojo vardas</string>
-    <string name="pref_proxy_port_dialog">Įveskite tarpinio serverio prievadą
</string>
-    <string name="pref_proxy_port_summary">Tarpinio serverio prievadas</string>
-    <string name="pref_proxy_port_title">Išeinančio tarpinio serverio 
prievadas</string>
-    <string name="pref_proxy_type_dialog">Įveskite tarpinio serverio tipą
</string>
-    <string name="pref_proxy_type_title">Išeinančio tarpinio serverio 
tipas</string>
+    <string name="pref_proxy_password_dialog">Įveskite įgaliotojo serverio 
slaptažodį</string>
+    <string name="pref_proxy_password_summary">Įgaliotojo serverio 
slaptažodis (pasirinktinai)</string>
+    <string name="pref_proxy_password_title">Išeinančio įgaliotojo serverio 
slaptažodis</string>
+    <string name="pref_proxy_username_dialog">Įveskite įgaliotojo serverio 
vartotojo vardą</string>
+    <string name="pref_proxy_username_summary">Įgaliotojo serverio vartotojo 
vardas (pasirinktinai)</string>
+    <string name="pref_proxy_username_title">Išeinančio įgaliotojo serverio 
vartotojo vardas</string>
+    <string name="pref_proxy_port_dialog">Įveskite įgaliotojo serverio 
prievadą</string>
+    <string name="pref_proxy_port_summary">Įgaliotojo serverio 
prievadas</string>
+    <string name="pref_proxy_port_title">Išeinančio įgaliotojo serverio 
prievadas</string>
+    <string name="pref_proxy_type_dialog">Įveskite įgaliotojo serverio tipą
</string>
+    <string name="pref_proxy_type_title">Išeinančio įgaliotojo serverio 
tipas</string>
     <string name="pref_allow_background_starts_title">Leisti paleisti 
fone</string>
     <string name="pref_entrance_node_dialog">Įveskite įėjimo mazgus</string>
     <string name="wizard_details">Keletas „Orbot“ detalių</string>
@@ -192,7 +192,7 @@
     <string name="v3_backup_key_warning">Įspėjimas: Tai gali atskleisti 
jūsų raktą kitoms programėlėms</string>
     <string name="pref_node_configuration_summary">Tai yra išplėstiniai 
nustatymai, kurie gali sumažinti jūsų anonimiškumą</string>
     <string name="pref_disable_network_summary">Užmigdyti „Tor“, kai 
nėra interneto</string>
-    <string name="pref_proxy_type_summary">Protokolas, kurį reikia naudoti 
tarpiniam serveriui: HTTP, HTTPS, SOCKS4, SOCKS5</string>
+    <string name="pref_proxy_type_summary">Protokolas, kurį reikia naudoti 
įgaliotajam serveriui: HTTP, HTTPS, SOCKS4, SOCKS5</string>
     <string name="pref_allow_background_starts_summary">Leiskite bet kuriai 
programėlei nurodyti „Orbot“ paleisti „Tor“ ir susijusias 
paslaugas</string>
     <string name="pref_start_boot_summary">Automatiškai paleisti „Orbot“ 
ir prijunkti „Tor“, kai įsijungs „Android“ įrenginys</string>
     <string name="backup_service">Atsarginio kopijavimo paslauga 
<i>(Įspėjimas: tai gali atskleisti jūsų paslaugos konfigūraciją kitoms 
programoms)</i></string>
@@ -200,14 +200,14 @@
     <string name="pref_dnsport_summary">Prievadas, kuriuo „Tor“ siūlo 
savo DNS (numatytoji reikšmė: 5400 arba 0, jei norite išjungti)</string>
     <string name="in_a_browser">Naršyklėje apsilankykite %s ir bakstelėkite 
Get Bridges &gt; Just Give Me Bridges!</string>
     <string name="pref_connection_padding_summary">Visada įjungiamas ryšio 
užpildymas, kad būtų apsisaugota nuo kai kurių srauto analizės formų. 
Numatytoji reikšmė: auto</string>
-    <string name="pref_transport_summary">Prievadas, per kurį „Tor“ 
siūlo savo skaidrųjį tarpinį serverį (numatytoji reikšmė: 9040 arba 0, 
jei norite išjungti)</string>
-    <string name="pref_http_summary">Prievadas, kuriuo „Tor“ siūlo savo 
HTTP tarpinį serverį (numatytoji reikšmė: 8118 arba 0, jei norite 
išjungti)</string>
-    <string name="pref_socks_summary">Prievadas, kuriuo „Tor“ siūlo SOCKS 
tarpinį serverį (numatytoji reikšmė: 9050 arba 0, jei norite 
išjungti)</string>
+    <string name="pref_transport_summary">Prievadas, per kurį „Tor“ 
siūlo savo skaidrųjį įgaliotąjį serverį (numatytoji reikšmė: 9040 arba 
0, jei norite išjungti)</string>
+    <string name="pref_http_summary">Prievadas, kuriuo „Tor“ siūlo savo 
HTTP įgaliotąjį serverį (numatytoji reikšmė: 8118 arba 0, jei norite 
išjungti)</string>
+    <string name="pref_socks_summary">Prievadas, kuriuo „Tor“ siūlo SOCKS 
įgaliotąjį serverį (numatytoji reikšmė: 9050 arba 0, jei norite 
išjungti)</string>
     <string name="pref_reduced_connection_padding_summary">Greičiau 
uždaromos relių jungtys ir siunčiama mažiau užpildymo paketų, kad būtų 
sumažintas duomenų ir akumuliatoriaus naudojimas</string>
     <string name="pref_open_proxy_on_all_interfaces_summary">Leisti 
„Wi-Fi“ poroms, pririštiems įrenginiams ir visiems kitiems, kurie gali 
prisijungti prie jūsų IP, pasiekti „Tor“</string>
     <string name="hidden_service_request">Programėlė nori atidaryti 
„Tor“ tinklo prievado %1$s onion serverį. Tai saugu, jei pasitikite 
programėle.</string>
     <string 
name="if_your_mobile_network_actively_blocks_tor_you_can_use_a_tor_bridge_to_access_the_network_another_way_to_get_bridges_is_to_send_an_email_to_bridges_torproject_org_please_note_that_you_must_send_the_email_using_an_address_from_one_of_the_following_email_providers_riseup_gmail_or_yahoo_">Jei
 jūsų mobiliojo ryšio tinklas aktyviai blokuoja „Tor“, galite naudoti 
„tilto serverį“ kaip alternatyvų prisijungimo būdą. Pasirinkite vieną 
iš parinkčių, kad galėtumėte konfigūruoti ir išbandyti…</string>
-    <string name="wizard_details_msg">„Orbot“ yra atvirojo kodo programa, 
kurią sudaro „Tor“, „Obfs4Proxy“, „BadVPN“, „Tun2Socks“ ir 
„LibEvent“. Ji suteikia vietinį HTTP tarpinį (proxy) serverį (8118) ir 
SOCKS tarpinį serverį (9050) į „Tor“ tinklą. „Orbot“ taip pat turi 
galimybę įsišaknijusiame įrenginyje visą interneto srautą siųsti per 
„Tor“.</string>
+    <string name="wizard_details_msg">„Orbot“ yra atvirojo kodo programa, 
kurią sudaro „Tor“, „Obfs4Proxy“, „BadVPN“, „Tun2Socks“ ir 
„LibEvent“. Ji suteikia vietinį HTTP įgaliotąjį (proxy) serverį (8118) 
ir SOCKS įgaliotąjį serverį (9050) į „Tor“ tinklą. „Orbot“ taip 
pat turi galimybę įsišaknijusiame įrenginyje visą interneto srautą 
siųsti per „Tor“.</string>
     <string name="relaying">Perdavimas</string>
     <string name="pref_general_group">Bendrieji</string>
     <string name="menu_log">Žurnalas</string>
@@ -229,6 +229,6 @@
     <string name="menu_about">Apie</string>
     <string name="menu_stop">Sustabdyti</string>
     <string name="menu_start">Pradėti</string>
-    <string name="app_description">„Orbot“ yra nemokama tarpinio serverio 
programa, kuri leidžia kitoms programoms saugiau naudotis internetu. 
„Orbot“ naudoja „Tor“, kad užšifruotų jūsų interneto srautą ir 
paslėptų jį per kelis kompiuterius visame pasaulyje. „Tor“ yra nemokama 
programinė įranga ir atviras tinklas, padedantis apsisaugoti nuo tinklo 
stebėjimo, keliančio grėsmę asmens laisvei ir privatumui, konfidencialiai 
verslo veiklai ir santykiams bei valstybės saugumui, vadinamo srauto 
analize.</string>
-    <string name="snowflake_proxy_enabled">„SNOWFLAKE“ TARPINIO SERVERIO 
REŽIMAS ĮJUNGTAS</string>
+    <string name="app_description">„Orbot“ yra nemokama įgaliotojo 
serverio programa, kuri leidžia kitoms programoms saugiau naudotis internetu. 
„Orbot“ naudoja „Tor“, kad užšifruotų jūsų interneto srautą ir 
paslėptų jį per kelis kompiuterius visame pasaulyje. „Tor“ yra nemokama 
programinė įranga ir atviras tinklas, padedantis apsisaugoti nuo tinklo 
stebėjimo, keliančio grėsmę asmens laisvei ir privatumui, konfidencialiai 
verslo veiklai ir santykiams bei valstybės saugumui, vadinamo srauto 
analize.</string>
+    <string name="snowflake_proxy_enabled">„SNOWFLAKE“ ĮGALIOTOJO 
SERVERIO REŽIMAS ĮJUNGTAS</string>
 </resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/fastlane/metadata/android/lt/changelogs/15500000.txt 
b/fastlane/metadata/android/lt/changelogs/15500000.txt
index ec3a6532..8e189384 100644
--- a/fastlane/metadata/android/lt/changelogs/15500000.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/lt/changelogs/15500000.txt
@@ -1,9 +1,9 @@
 ***ĮSPĖJIMAS: IŠ ŠIOS NAUJOS ORBOT VERSIJOS PAŠALINTOS VISOS ROOT 
FUNKCIJOS.***
-Vietoj skaidraus tarpinio serverio su root naudokite „Orbot“ „Apps VPN 
Mode“ arba „Orfox“ naršyklę.
+Vietoj skaidraus įgaliotojo serverio su root naudokite „Orbot“ „Apps 
VPN Mode“ arba „Orfox“ naršyklę.
 
 * Atnaujinti į Tor 0.3.1.8
 * Pašalintas root / Transproxy funkcijų palaikymas
-* Patobulintas VPN skaidraus tarpinio serverio ir naujos „Apps“ 
programėlės naudotojo sąsajos
+* Patobulintas VPN skaidraus įgaliotojo serverio ir naujos „Apps“ 
programėlės naudotojo sąsajos
 pasirinkimo palaikymas
 * Išspręsta Obfs4proxy licencijos info įtraukimo problema
 * Atnaujinta naujausia „Tor“ palaikymo „Meek“ tilto vieta
diff --git a/fastlane/metadata/android/lt/changelogs/15500001.txt 
b/fastlane/metadata/android/lt/changelogs/15500001.txt
index ec3a6532..8e189384 100644
--- a/fastlane/metadata/android/lt/changelogs/15500001.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/lt/changelogs/15500001.txt
@@ -1,9 +1,9 @@
 ***ĮSPĖJIMAS: IŠ ŠIOS NAUJOS ORBOT VERSIJOS PAŠALINTOS VISOS ROOT 
FUNKCIJOS.***
-Vietoj skaidraus tarpinio serverio su root naudokite „Orbot“ „Apps VPN 
Mode“ arba „Orfox“ naršyklę.
+Vietoj skaidraus įgaliotojo serverio su root naudokite „Orbot“ „Apps 
VPN Mode“ arba „Orfox“ naršyklę.
 
 * Atnaujinti į Tor 0.3.1.8
 * Pašalintas root / Transproxy funkcijų palaikymas
-* Patobulintas VPN skaidraus tarpinio serverio ir naujos „Apps“ 
programėlės naudotojo sąsajos
+* Patobulintas VPN skaidraus įgaliotojo serverio ir naujos „Apps“ 
programėlės naudotojo sąsajos
 pasirinkimo palaikymas
 * Išspręsta Obfs4proxy licencijos info įtraukimo problema
 * Atnaujinta naujausia „Tor“ palaikymo „Meek“ tilto vieta
diff --git a/fastlane/metadata/android/lt/changelogs/1641200200.txt 
b/fastlane/metadata/android/lt/changelogs/1641200200.txt
index 01e93979..0a9fe1a8 100644
--- a/fastlane/metadata/android/lt/changelogs/1641200200.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/lt/changelogs/1641200200.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
 * „OnionServices v3“ palaikymas
 * patobulinta tilto konfigūracija
 * užtikrinama, kad VPN režimas būtų traktuojamas kaip „nematuojamas 
ryšys„
-* eksperimentinis režimas, leidžiantis veikti kaip „Snowflake„ tarpinis 
serveris (proxy)
+* eksperimentinis režimas, leidžiantis veikti kaip „Snowflake„ 
įgaliotasis serveris (proxy)
diff --git a/fastlane/metadata/android/lt/full_description.txt 
b/fastlane/metadata/android/lt/full_description.txt
index 086444b9..9b1c621d 100644
--- a/fastlane/metadata/android/lt/full_description.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/lt/full_description.txt
@@ -1,11 +1,11 @@
-„Orbot“ yra nemokama tarpinio serverio programa, kuri leidžia kitoms 
programoms saugiau naudotis internetu. „Orbot“ naudoja „Tor“, kad 
užšifruotų jūsų interneto srautą ir paslėptų jį per kelis kompiuterius 
visame pasaulyje. „Tor“ yra nemokama programinė įranga ir atviras 
tinklas, padedantis apsisaugoti nuo tinklo stebėjimo, keliančio grėsmę 
asmens laisvei ir privatumui, konfidencialiai verslo veiklai ir santykiams bei 
valstybės saugumui, vadinamo srauto analize.
+„Orbot“ yra nemokama įgaliotojo serverio programa, kuri leidžia kitoms 
programoms saugiau naudotis internetu. „Orbot“ naudoja „Tor“, kad 
užšifruotų jūsų interneto srautą ir paslėptų jį per kelis kompiuterius 
visame pasaulyje. „Tor“ yra nemokama programinė įranga ir atviras 
tinklas, padedantis apsisaugoti nuo tinklo stebėjimo, keliančio grėsmę 
asmens laisvei ir privatumui, konfidencialiai verslo veiklai ir santykiams bei 
valstybės saugumui, vadinamo srauto analize.
 
 „Orbot“ yra vienintelė programa, sukurianti tikrai privatų interneto 
ryšį. Kaip rašo laikraštis „New York Times“, „kai iš „Tor“ 
atkeliauja pranešimas, niekada negalite sužinoti, iš kur ar kam jis 
siunčiamas“.
 
 2012 m. „Tor“ pelnė „Electronic Frontier Foundation“ (EFF) 
pionieriaus apdovanojimą.
 
-★ NEPRIIMKITE JOKIŲ PAKAITALŲ: „Orbot“ yra saugiausias būdas naudotis 
internetu „Android“ sistemoje. Laikotarpis. „Orbot“ kelis kartus 
perduoda užšifruotą srautą per kompiuterius visame pasaulyje, užuot 
jungęsis tiesiogiai, kaip VPN ir tarpiniai serveriai. Šis procesas užtrunka 
šiek tiek ilgiau, tačiau verta palaukti, kol bus užtikrinta patikimiausia 
privatumo ir tapatybės apsauga.
-★ APLINKYBIŲ privatumas: bet kuri įdiegta programa gali naudoti „Tor“ 
per „Orbot VPN“ funkciją arba, jei ji turi tarpinio serverio funkciją, 
naudodama čia esančius nustatymus: https://goo.gl/2OA1y Naudokite „Orbot“ 
su „Twitter“ arba išbandykite privačią paiešką internete su 
„DuckDuckGo“: https://goo.gl/lgh1p.
+★ NEPRIIMKITE JOKIŲ PAKAITALŲ: „Orbot“ yra saugiausias būdas naudotis 
internetu „Android“ sistemoje. Laikotarpis. „Orbot“ kelis kartus 
perduoda užšifruotą srautą per kompiuterius visame pasaulyje, užuot 
jungęsis tiesiogiai, kaip VPN ir įgaliotieji serveriai. Šis procesas 
užtrunka šiek tiek ilgiau, tačiau verta palaukti, kol bus užtikrinta 
patikimiausia privatumo ir tapatybės apsauga.
+★ APLINKYBIŲ privatumas: bet kuri įdiegta programa gali naudoti „Tor“ 
per „Orbot VPN“ funkciją arba, jei ji turi įgaliotojo serverio funkciją, 
naudodama čia esančius nustatymus: https://goo.gl/2OA1y Naudokite „Orbot“ 
su „Twitter“ arba išbandykite privačią paiešką internete su 
„DuckDuckGo“: https://goo.gl/lgh1p.
 ★ PRIVATUMAS VISIEMS: „Orbot“ neleidžia kam nors, stebinčiam jūsų 
ryšį, sužinoti, kokias programėles naudojate ar kokiose svetainėse 
lankotės. Viskas, ką gali matyti bet kas, stebintis jūsų tinklo srautą, 
yra tai, kad naudojate „Tor“.
 
 ***Mums patinka atsiliepimai***



_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to