commit 65b81898cc7e27848458b54ddd98d587eef50a1b
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Jan 9 15:45:49 2014 +0000
Update translations for torcheck
---
eu/torcheck.po | 21 +++++++++++----------
1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/eu/torcheck.po b/eu/torcheck.po
index 2dd8152..6b6a9a5 100644
--- a/eu/torcheck.po
+++ b/eu/torcheck.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
#
# Translators:
+# Antxon Baldarra <[email protected]>, 2014
# Antxon Baldarra <[email protected]>, 2013
# Antxon Baldarra <[email protected]>, 2011, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-02 08:41+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-09 15:30+0000\n"
+"Last-Translator: Antxon Baldarra <[email protected]>\n"
"Language-Team: Basque
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -71,25 +72,25 @@ msgid ""
msgstr "The Tor Project irabazi asmorik gabeko US 501(c)(3) bat da,
ikerketara, garapenera, eta onlineko anonimotasuna eta pribatutasunaren
hezkuntzara zuzendutakoa."
msgid "Learn More »"
-msgstr ""
+msgstr "Gehiago ikasi »"
msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "Joan"
msgid "Short User Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Erabiltzaile eskuliburu laburra"
msgid "Donate to Support Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Dohaintza eman Tor sostengatzeko"
msgid "Tor Q&A Site"
-msgstr ""
+msgstr "Toren G&E lekua"
msgid "Volunteer"
-msgstr ""
+msgstr "Bolondres"
msgid "JavaScript is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript gaituta dago."
msgid "JavaScript is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript ezgaituta dago."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits