commit 9993b0a22c6185eb14d8d6d7011ea88f79296477
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Tue Jan 21 03:45:05 2014 +0000

    Update translations for gettor
---
 km/gettor.po |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/km/gettor.po b/km/gettor.po
index 8eb654f..8612404 100644
--- a/km/gettor.po
+++ b/km/gettor.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 03:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-21 03:41+0000\n"
 "Last-Translator: soksophea <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Khmer 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgid ""
 "If your bandwith is low or your provider doesn't allow you to\n"
 "receive large attachments in your email, GetTor can send you several\n"
 "small packages instead of one big one."
-msgstr ""
+msgstr 
"បើ​កម្រិត​បញ្ជូន​របស់​អ្នក​ទាប
 ឬ​ក្រុមហ
៊ុន​ផ្ដល់​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ទទួល\nឯកសារ​ភ្ជាប់​ធំ​នáŸ
…​ក្នុង​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក GetTor 
អាច​ផ្ញើ​ឲ្យ​អ្នក​នូវ​កញ្ច
ប់​តូចៗ\nមួយ​ច
ំនួន​ជំនួស​ឲ្យ​កញ្ចប់​ធំ។"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:101
 msgid ""
@@ -146,7 +146,7 @@ msgid ""
 "        \n"
 "    windows\n"
 "    split"
-msgstr ""
+msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យ​គន្លឹះ 'split' 
នៅ
​ក្នុង​បន្ទាត់​ថ្មី​របស់​វា
 (ផ្នែក​នេះ\nសំខាន់​ណាស់!) ដូច
ជា៖\n        \n    windows\n    split"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:107
 msgid ""
@@ -169,7 +169,7 @@ msgid ""
 "2.) Unzip all files ending in \".z\". If you saved all attachments to\n"
 "a fresh folder before, simply unzip all files in that folder. If you don't\n"
 "know how to unzip the .z files, please see the UNPACKING THE FILES section."
-msgstr ""
+msgstr "2.) 
ពន្លា​ឯកសារ​ទាំងអស់​ដែល​មាន​កន្ទុយ
 \".z\" ។ 
បើ​អ្នក​រក្សាទុក​ឯកសារ​ភ្ជាប់\nទáŸ
…កាន់​ថត​ថ្មី​ពីមុន 
អ្នក​គ្រាន់តែ​ពន្លា​ឯកសារ​ទាំងអស់​នáŸ
…
​ក្នុង​ថត​នោះ។\nបើ​អ្នក​មិន​ស្គាល់​របៀប​ពន្លា​ឯកសារ
 .z 
សូម​មើល​ផ្នែក​ការ​ស្រាយ​កញ្áž
…ប់។"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:119
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to