commit 3c35816d11a4cc90aa62f0ae003c081dcdd70851
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed Jan 22 17:46:29 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 de/network-settings.dtd |   58 +++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-)

diff --git a/de/network-settings.dtd b/de/network-settings.dtd
index 8c16bdc..5e620ff 100644
--- a/de/network-settings.dtd
+++ b/de/network-settings.dtd
@@ -1,55 +1,55 @@
-<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor Netzwerkeinstellungen">
+<!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor-Netzwerkeinstellungen">
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torsettings.prompt "Bevor das Tor Browser Bundle versucht eine 
Verbindung zum Tor-Netzwerk herzustellen, müssen Sie Informationen über ihren 
Internetanschluss bereitstellen.">
+<!ENTITY torsettings.prompt "Bevor das Tor-Browser-Paket versucht eine 
Verbindung zum Tor-Netzwerk herzustellen, müssen Sie Informationen über ihren 
Internetanschluss bereitstellen.">
 
 <!ENTITY torSettings.yes "Ja">
 <!ENTITY torSettings.no "Nein">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Was beschreibt Ihre Situation am besten?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Die Internetverbindung dieses Computers 
ist zensiert, gefiltert oder benötigt einen Proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Die Internetverbindung dieses Rechner 
ist zensiert, gefiltert oder vermittelt.">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Ich muss die Netzwerkeinstellungen 
konfigurieren.">
-<!ENTITY torSettings.configure "Konfiguriere">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "Die Internetverbindung dieses Computers 
ist frei von Hindernissen.">
+<!ENTITY torSettings.configure "Konfigurieren">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "Die Internetverbindung dieses Rechners 
ist frei von Hindernissen.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Ich würde gerne direkt eine Verbindung 
zum Tor-Netzwerk herstellen.">
-<!ENTITY torSettings.connect "Verbinde">
+<!ENTITY torSettings.connect "Verbinden">
 
-<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Benötigt dieser Computer einen Proxy um 
eine Verbindung zum Internet herzustellen?">
+<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Benötigt dieser Rechner einen 
Vermittlungsserver um eine Verbindung zum Internet herzustellen?">
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Wenn Sie sich nicht sicher sind, dann schauen 
Sie in die Einstellungen ihres normalen Browsers ob dort ein Proxy eingerichtet 
ist.">
-<!ENTITY torSettings.enterProxy "Proxyeinstellungen eingeben.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Geht die Internetverbindung dieses 
Computers durch eine Firewall, die nur Verbindungen zu bestimmten Ports 
zulässt?">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Wenn Sie sich nicht sicher sind, dann schauen 
Sie in die Einstellungen ihres normalen Browsers ob dort ein Vermittlungsserver 
eingerichtet ist.">
+<!ENTITY torSettings.enterProxy "Vermittlungseinstellungen eingeben.">
+<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Benutzt die Internetverbindung dieses 
Rechners eine Firewall, die nur Verbindungen zu bestimmten Anschlüssen 
zulässt?">
 <!ENTITY torSettings.firewallHelp "Wenn Sie sich nicht sicher sind, wählen 
Sie Nein. Wenn Sie dann Probleme haben eine Verbindung zum Tor-Netzwerk 
herzustellen, ändern Sie diese Einstellung.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Geben Sie hier die Ports ein, die von der 
Firewall erlaubt werden. Trennen Sie die Ports jeweils mit einem Komma.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Sollte die Internetverbindung dieses 
Computers zensiert werden, dann müssen Sie Bridge-Relays benutzen.&amp;#160; 
Falls nicht, klicken Sie einfach auf Verbinden.">
+<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Geben Sie hier die Anschlüsse ein, die 
von der Firewall erlaubt werden. Trennen Sie die Anschlüsse jeweils mit einem 
Komma.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Sollte die Internetverbindung dieses 
Rechners zensiert werden, dann müssen Sie Brückenrelais benutzen.&amp;#160; 
Falls nicht, klicken Sie einfach auf Verbinden.">
 
 <!-- Other: -->
 
-<!ENTITY torsettings.startingTor "Warte auf den Start von Tor …">
+<!ENTITY torsettings.startingTor "Auf den Start von Tor wird gewartet …">
 <!ENTITY torsettings.restart "Neustart">
 
 <!ENTITY torsettings.optional "Optional">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Dieser Computer benötigt einen Proxy, 
um sich mit dem Internet zu verbinden">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy-Typ:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Dieser Rechner benötigt einen 
Vermittlungsserver, um sich mit dem Internet zu verbinden">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Vermittlungstyp:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-Adresse oder Hostname">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP-Adresse oder 
Rechnername">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.port "Anschluss:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.username "Nutzername:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.password "Passwort:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Die Verbindung dieses Computers geht 
durch eine Firewall, die nur bestimmte Ports zulässt">
-<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Erlaubte Ports:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mein Internet Service Provider (ISP) 
blockiert Verbindungen zum Tor-Netzwerk">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Geben Sie ein oder mehrere 
Bridge-Relais an (eins pro Zeile).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "Adresse:Port ODER 
Transportadresse:Port">
-
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor-Log in die Zwischenablage kopieren">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Hilfe zu Bridge-Relays">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Sollten Sie sich nicht mit dem Tor-Netzwerk 
verbinden können, ist es möglich dass Ihr ISP oder eine andere Organisation 
Tor blockiert.&amp;#160; Dieses Problem kann meist mit der Benutzung von 
Bridge-Relays umgangen werden, die versteckt und damit schwerer zu blocken 
sind.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Um einige Bridge-Relays zu erhalten, 
besuchen Sie mit einem Web-Browser folgende Seite: 
https://bridges.torproject.org";>
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Eine andere Möglichkeit an Bridge-Relays zu 
kommen ist, eine Email mit dem Inhalt 'get bridges' an [email protected] 
zu schicken.&amp;#160; Allerdings muss diese Email, um es potentiellen 
Angreifern schwerer zu machen, von einer der folgenden Domains aus geschickt 
werden: gmail.com oder yahoo.com">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Bridge-Relays können auch mit Hilfe einer 
Email an [email protected] angefordert werden.">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Die Verbindung dieses Rechner geht 
durch eine Firewall, die nur bestimmte Anschlüsse zulässt">
+<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Erlaubte Anschlüsse:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Mein Internetdienstanbieter (ISP) 
blockiert Verbindungen zum Tor-Netzwerk">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Ein oder mehrere Brückenrelais 
eingeben (eins pro Zeile).">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "Adresse:Anschluss ODER 
Transportadresse:Anschluss">
+
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor-Protokoll in die Zwischenablage kopieren">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Hilfe zum Brückenrelais">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Sollten Sie sich nicht mit dem Tor-Netzwerk 
verbinden können, ist es möglich, dass Ihr Internetdienstanbieter (ISP) oder 
eine andere Organisation, Tor blockiert.&amp;#160; Dieses Problem kann meist 
mit der Benutzung von Torbrücke umgangen werden, dieses sind versteckte Relais 
und damit schwerer zu blocken.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Um einige Brückenrelais zu erhalten, 
besuchen Sie mit einem Web-Browser folgende Seite: 
https://bridges.torproject.org";>
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Eine andere Möglichkeit öffentliche 
Brücken zu finden ist, eine E-Mail mit dem Inhalt »get bridges« an 
[email protected] zu schicken.&amp;#160; Allerdings muss diese E-Mail, um 
es potentiellen Angreifern schwerer zu machen, von einer der folgenden Domains 
aus geschickt werden: gmail.com oder yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Brückenrelais können auch mit Hilfe einer 
E-Mail an [email protected] angefordert werden.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to