commit 55f6e8a9d2beb6e6f1ea309a3a698b44fbf63f2e
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun Jan 26 14:46:18 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 fa/network-settings.dtd |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/fa/network-settings.dtd b/fa/network-settings.dtd
index ef50ced..a7f773f 100644
--- a/fa/network-settings.dtd
+++ b/fa/network-settings.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
 <!ENTITY torSettings.no "نه">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "کدام یک از موارد زیر 
وضعیت شما را بهتر بیان می‌کند؟">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is 
censored, filtered, or proxied.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "اینترنت استفاده شده 
در این رایانه ها سانسور شده٫فیلتر شده و یا 
عبور کرده از روی پراکسی می باشند.">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "من نیاز به تنظیمات 
شبکه دارم.">
 <!ENTITY torSettings.configure "پیکربندی">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "This computer's Internet connection is 
clear of obstacles.">
@@ -48,8 +48,8 @@
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "address:port یا transport 
address:port">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "کپی گزارش وقایع تور">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bridge Relay Help">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "کمک برای پل ارتباطی">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "If you are unable to connect to the Tor 
network, it could be that your Internet Service Provider (ISP) or another 
agency is blocking Tor.&amp;#160; Often, you can work around this problem by 
using Tor Bridges which are hidden relays that are more difficult to block.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "To obtain some bridge relays, use a web 
browser to visit the following page:  https://bridges.torproject.org";>
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "برای بدست آوردن پل 
ارتباطی٫با استفاده از مرورگر وب به آدرس 
https://bridges.torproject.org مراجعه فرمایید.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Another way to find public bridge addresses 
is to send mail to [email protected] with the line 'get bridges' by itself 
in the body of the message.&amp;#160; However, to make it harder for an 
attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from an 
email address at one of the following domains: gmail.com or yahoo.com.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "You can also request bridge relays by 
sending mail to [email protected].">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "شما میتوانید با ارسال 
ایمیل به [email protected] درخواست پل ارتباطی نم
ایید.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to