commit 18ab28ff6b1a97d6f4fd0b5ee90387ce3214bbff
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Fri Jan 31 09:45:20 2014 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 km/km.po |   14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/km/km.po b/km/km.po
index 66690fd..37ba03d 100644
--- a/km/km.po
+++ b/km/km.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-29 14:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-31 09:45+0000\n"
 "Last-Translator: soksophea <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Khmer 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -363,23 +363,23 @@ msgid ""
 "optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected),  "
 "extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, and "
 "installing the bootloader."
-msgstr ""
+msgstr "ប៊ូតុង​នេះ​នឹង​ច
ាប់ផ្ដើម​ការ​បង្កើត LiveUSB ។ 
ភាព​ចាំបាច
់​នេះ​គឺ​ទាញ​យក​ការ​ច
េញផ្សាយ​ជា​ជម្រើស 
(បើ​មិន​បាន​ជ្រើស​ការ​ច
េញផ្សាយ​ដែល​មាន​ស្រាប់) 
ស្រង់ ISO ចេញ​ទៅកាន់​ឧបករណ៍ USB 
បង្កើត​កម្រិត​សំឡេង​ថេរ​ជាន់​គ្នា
 រួច​ដំឡើង​កម្មវិធី​ច
ាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ។"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:167
 msgid ""
 "This is the USB stick that you want to install your Live system on.  This "
 "device must be formatted with the FAT filesystem."
-msgstr ""
+msgstr 
"នេះ​ជា​យូអេសប៊ី​ដែល​អ្នក​ច
ង់​បាន​ដើម្បី​ដំឡើង Live system 
របស់​អ្នក។ 
ឧបករណ៍​នេះ​ត្រូវតែ​បាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ដោយ​ប្រើ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ
 FAT ។"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:172
 msgid ""
 "This is the progress bar that will indicate how far along in the LiveUSB "
 "creation process you are"
-msgstr ""
+msgstr 
"នេះ​ជា​របារ​វឌ្ឍនភាព​ដែល​បង្áž
 
ាញ​អំពី​រយៈពេល​ដំណើរការ​បង្កើត
 LiveUSB"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:171
 msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr ""
+msgstr "នេះ​ជា​កុងសូល​ស្ថានភាព 
ដែល​សារ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​សរសេរ​ទáŸ
…។"
 
 #: ../liveusb/creator.py:879
 msgid "Trying to continue anyway."
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr 
"ប្រព័ន្ធ​េកសារ​មិន​គាំទ្
 msgid ""
 "Unsupported filesystem: %s\n"
 "In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, 
if it was installed without this installer), this option is not supported: you 
need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" 
action instead."
-msgstr ""
+msgstr 
"មិន​គាំទ្រ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ៖ 
%s\nក្នុង​ករណី​ដែល​អ្នក​កំពុង​ព្យាយាម​ធ្វើ​បáž
…្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ Tails 
ដែល​បាន​ដំឡើង​ដោយ​ដៃ 
(គឺ​ថា៖ 
បើ​វា​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​ដោយ​គ្មាន​កម្មវិធី​ដំឡើង)
 
ជម្រើស​នេះ​នឹង​មិន​គាំទ្រ​ឡើយ៖
 អ្នក​ត្រូវ​ដំឡើង​ថ្មី ហើយ​ច
ាប់ផ្ដើម​ដោយ​ជ្រើស \"ក្លូន & 
ដំឡើង\" ជំនួស​វិញ។"
 
 #: ../liveusb/creator.py:1213
 #, python-format
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr 
"មិន​គាំទ្រ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសា
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:163
 msgid "Upgrade from ISO"
-msgstr ""
+msgstr "ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព​ពី ISO"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:161
 msgid "Use existing Live system ISO"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to