commit d54c61ed1ed94fc8097d0f826b80a656ae4c2231
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Tue May 6 06:45:37 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 ko/network-settings.dtd |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ko/network-settings.dtd b/ko/network-settings.dtd
index 9b4465d..6df311b 100644
--- a/ko/network-settings.dtd
+++ b/ko/network-settings.dtd
@@ -12,7 +12,7 @@
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "브릿지, 방화벽, 프록시 설정 
구성을 해야 합니다.">
 <!ENTITY torSettings.configure "구성">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Tor 네트워크에 직접 연결하고 
싶습니다.">
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "This will work in most situations.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "이것은 대부분의 상황에서 
동작합니다">
 <!ENTITY torSettings.connect "연결">
 
 <!ENTITY torSettings.proxyQuestion "이 컴퓨터는 인터넷에 접속하는 
데 프록시가 필요한가요?">
@@ -56,9 +56,9 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "브릿지 중계 서버 도움말">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor 네트워크에 접속할 수 없는 
경우, 귀하의 인터넷 서비스 공급자(ISP)나 별도의 기관이 
Tor를 차단하고 있을 가능성이 있습니다.&amp;#160; 그럴 때는 
숨겨진 중계 서버를 통해 Tor 브릿지를 사용함으로써 이 문ì 
œë¥¼ 해결할 수도 있습니다.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set 
of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of 
these three methods:">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Through the Web">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "웹을 통해">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "https://bridges.torproject.org 를 
방문하십시오.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Through the Email Autoresponder">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "메일 자동 응답 시스템을 
통해">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "공개 브릿지 주소를 찾는 또 
하나의 방법은 본문에 'get bridges'라고 적은 E-mail을 
[email protected] 앞으로 보내는 것입니다.&amp;#160; 단, 
브릿지 주소를 크래커들이 수집하기 어렵게 하기 위해  
gmail.com 이나 yahoo.com 으로 보내주시면 감사하겠습니다.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Through the Help Desk">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "As a last resort, you can request bridge 
addresses by sending a polite email message to 
[email protected].&amp;#160; Please note that a person will need to 
respond to each request.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "헬프 데스크를 통해">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "최후의 수단으로 
[email protected]에 정중 한 메일 메시지를 보내 브릿지 
주소를 요청할 수 있습니다.&amp;#160; 사람이 각 요청에 
대응할 필요가 있다는 점에 주의해주십시오">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to