commit cf8658de9c859ef7221f20e6c512e0ddb71f3581
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu May 8 15:45:49 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
tr/network-settings.dtd | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/tr/network-settings.dtd b/tr/network-settings.dtd
index f3e1027..2cf2d07 100644
--- a/tr/network-settings.dtd
+++ b/tr/network-settings.dtd
@@ -22,8 +22,8 @@
<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Bu bilgisayarın İnternet
baÄlantısı, sadece belirli baÄlantı noktalarına izin veren bir güvenlik
duvarından geçiyor mu?">
<!ENTITY torSettings.firewallHelp "EÄer bu soruya nasıl cevap
vereceÄinizden emin deÄilseniz, Hayır seçin. EÄer Tor aÄına
baÄlanırken sorunla karÅılaÅırsanız, bu ayarı deÄiÅtirin.">
<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Güvenlik duvarı tarafından izin verilen
baÄlantı noktalarının virgülle ayrılmıŠbir listesini girin.">
-<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "İnternet Servis SaÄlayıcınızı (ISS)
engellesin veya ayrıcaTor BaÄlantınızı sansürlesin mi?">
-<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl cevaplayacaÄınızdan emin
deÄilseniz Hayır 'ı Seçin.&#160; EÄer Evet'i seçerseniz, Tor AÄına
baÄlantıyı engellemeyi daha zor hale getiren listelenmeyen aktarıcılar
olan Tor Köprülerini yapılandırmanız istenecektir.">
+<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "İnternet Servis SaÄlayıcınız (ISS)
Tor AÄına baÄlantıları engelliyor veya sansürlüyor mu?">
+<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Bu soruyu nasıl cevaplayacaÄınızdan emin
deÄilseniz Hayır'ı Seçin.&#160; EÄer Evet'i seçerseniz, Tor AÄına
baÄlantıyı engellemeyi daha zor hale getiren listelenmeyen aynalar olan Tor
Köprülerini yapılandırmanız istenecektir.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "SaÄlanan köprülerin kümesini
kullanabilirsiniz veya özel bir köprü seti girebilir veya
saÄlayabilirsiniz.">
<!-- Other: -->
@@ -47,14 +47,14 @@
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "İzin verilen portlar:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "İnternet Servis SaÄlayıcım
(İSS) Tor AÄı ile baÄlantılarımı engelliyor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "SaÄlanan köprüler ile baÄlan">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.type "TaÅıma türü:">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Aktarım türü:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Ãzel köprüler girin">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Bir veya daha fazla köprü
aktarıcısı girin (her satıra bir tane).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresi yazın:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Bir veya daha fazla köprü aynası
girin (her satıra bir tane).">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "adresi:port Åeklinde yazın">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Tor GünlüÄünü Panoya Kopyala">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Köprü Aktarıcı Yardımı">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor aÄına baÄlanamıyorsanız,
kullandıÄınız İnternet Servis SaÄlayıcısı (ISS) veya baÅka bir kurum
Tor'u engelliyor olabilir.&#160; ÃoÄunlukla bu problemi engellenmesi daha
zor listelenmeyen aktarıcılar olan Tor köprülerini kullanarak
çözebilirisiniz.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Köprü Ayna Yardımı">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor aÄına baÄlanamıyorsanız,
kullandıÄınız İnternet Servis SaÄlayıcısı (ISS) veya baÅka bir kurum
Tor'u engelliyor olabilir.&#160; ÃoÄunlukla bu problemi, engellenmesi
daha zor listelenmeyen aynalar olan Tor Köprülerini kullanarak
çözebilirsiniz.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Ãnceden yapılandırılan saÄlanan
köprü adresleri setini kullanabilirsiniz veya bu üç yöntemden birini
kullanarak adres kümesinden özel bir set saÄlayabilirsiniz:">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Web aracılıÄıyla.">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "https://bridges.torproject.org sitesini
ziyaret etmek için web tarayıcısı kullanın.">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits