commit 48efc04fd2c03c134c23f44207c8993aebd92711
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue May 13 20:15:33 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings
---
ca/network-settings.dtd | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/ca/network-settings.dtd b/ca/network-settings.dtd
index 1eb8c67..519aee9 100644
--- a/ca/network-settings.dtd
+++ b/ca/network-settings.dtd
@@ -17,11 +17,11 @@
<!ENTITY torSettings.proxyQuestion "Necessita aquest ordinador usar un proxy
per accedir a internet?">
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
-<!ENTITY torSettings.proxyHelp "If you are not sure how to answer this
question, look at the Internet settings in another browser to see whether it is
configured to use a proxy.">
+<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Si no estas segur de com respondre a aquesta
pregunta, observa els parà metres d'Internet en un altre navegador per veure si
està configurat per utilitzar un proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Introdueix les opcions del proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Does this computer's Internet
connection go through a firewall that only allows connections to certain
ports?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "If you are not sure how to answer this
question, choose No. If you encounter problems connecting to the Tor network,
change this setting.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Enter a comma-separated list of ports that
are allowed by the firewall.">
+<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "La connexió d'aquest ordinador va a
través d'un firewall que només permet les connexions per certs ports?">
+<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Si no estas segur de com respondre a
aquesta pregunta, selecciona no. Si tens problemes de connexió per la xarxa
Tor, canvia aquest parà metre.">
+<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Escriviu una llista separada per comes
dels ports que estan permesos pel proxy.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Does your Internet Service Provider (ISP)
block or otherwise censor connections to the Tor Network?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this
question, choose No.  If you choose Yes, you will be asked to configure
Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block
connections to the Tor Network.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of
bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges.">
@@ -34,7 +34,7 @@
<!ENTITY torsettings.optional "Opcional
">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "This computer needs to use a proxy to
access the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Aquest ordinador ha de fer servir un
proxy per accedir a Internet">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tipus de Proxy:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adreça:">
<!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "Direcció IP o nom del
host">
@@ -44,14 +44,14 @@
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks4 "SOCKS 4">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.socks5 "SOCKS 5">
<!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP / HTTPS">
-<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "This computer goes through a firewall
that only allows connections to certain ports">
+<!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Aquest ordinador va a través d'un
proxy que només permet connexions a certs ports">
<!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Ports permesos:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "El meu proveidor d'internet (ISP)
bloqueja les conexions a la xarxa Tor">
<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Connect with provided bridges">
<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:">
<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Enter custom bridges">
<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Entra en un o més repetidors (un per
linia).">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "introdueix adreça:port">
<!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar el Log al portapapers">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajuda Repetidors">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits