commit 196fff2d0d948601c9cee041ffda96fa3075f998
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Jul 27 15:15:03 2014 +0000
Update translations for bridgedb
---
pl/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pl/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pl/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index e578ead..c40bef2 100644
--- a/pl/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/pl/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-26 09:42+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-27 15:00+0000\n"
+"Last-Translator: seb\n"
"Language-Team: Polish
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid ""
"Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you
must\n"
"send the email using an address from one of the following email providers:\n"
"%s, %s or %s."
-msgstr ""
+msgstr "Innym sposobem uzyskania bridges jest poprzez wysÅanie e-maila do %s.
ProszÄ pamiÄtaj, że musisz \nwysÅaÄ e-mail za używajÄ
c adresu z jednego
z nastÄpujÄ
cych dostawców usÅugi email:\n%s, %s lub %s."
#: lib/bridgedb/strings.py:90
msgid "My bridges don't work! I need help!"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits