commit 6586c447827d74d1644981103387b224dd4e15d0
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun Aug 3 19:15:15 2014 +0000

    Update translations for https_everywhere
---
 sk_SK/ssl-observatory.dtd |    2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/sk_SK/ssl-observatory.dtd b/sk_SK/ssl-observatory.dtd
index 011cfd7..af038ff 100644
--- a/sk_SK/ssl-observatory.dtd
+++ b/sk_SK/ssl-observatory.dtd
@@ -30,7 +30,7 @@ pripojený k veľmi neodbytnej firemnej sieti:">
 "Odoslať a skontrolovať certifikáty podpísané neštandardnými 
koreňovými Certifikačnými autoritami">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip 
-"It is safe (and a good idea) to enable this option, unless you use an 
intrusive corporate network or Kaspersky antivirus software that monitors your 
browsing with a TLS proxy and a private root Certificate Authority.  If enabled 
on such a network, this option might publish evidence of which https:// domains 
were being visited through that proxy, because of the unique certificates it 
would produce.  So we leave it off by default.">
+"Je bezpečné (a tiež dobrý nápad) toto nastavenie povoliť, pokiaľ 
nepoužívate neodbytnú firemnú sieť alebo program Kaspersky antivirus, 
ktorý sleduje vaše prehliadanie cez TLS proxy a súkromnú koreňovú 
Certifikačnú autoritu. Ak by bolo na takejto sieti zapnuté, toto nastavenie 
by mohlo sprístupniť dôkazy o tom, ktoré https:// domény boli cez túto 
proxy navštívené, kvôli unikátnym certifikátom, ktoré by vytvorilo. Z 
týchto dôvodov nechávame toto nastavenie pôvodne vypnuté.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Skontrolovať anonymitu 
certifikátov pomocou Tor">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to