commit d7e327390dd937470cda968fb3d003096bd81367
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed Aug 6 13:15:06 2014 +0000

    Update translations for bridgedb_completed
---
 fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po |   29 +++++++++++++++--------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 3c1c2fc..a10829a 100644
--- a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -7,6 +7,7 @@
 # signal89 <[email protected]>, 2014
 # ardeshir, 2013
 # Gilberto, 2014
+# johnholzer <[email protected]>, 2014
 # Mohammad Hossein <[email protected]>, 2014
 # perspolis <[email protected]>, 2011
 # Setareh <[email protected]>, 2014
@@ -14,9 +15,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-25 05:10+0000\n"
-"Last-Translator: Mohammad Hossein <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-06 13:14+0000\n"
+"Last-Translator: johnholzer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Persian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "سلام،  %s!"
 msgid "Hello, friend!"
 msgstr "سلام دوست من!"
 
-#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100
+#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:101
 msgid "Public Keys"
 msgstr "Public Key ها"
 
@@ -131,12 +132,12 @@ msgstr "همچنین BridgeDB شامل تعداد 
زیادی پل های ابت
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:76
 msgid "What are bridges?"
-msgstr "bridge ها چه هستند؟"
+msgstr "پل ها چه هستند؟"
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:77
 #, python-format
 msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship."
-msgstr "%s پل ها %s هستند بازپخش کننده تور که کمک 
می کنند به شما برای دور زدن سانسور."
+msgstr "%s پل ها %s هستند بازپخش کننده های تور 
هستند که به شما برای دور زدن سانسورکمک می 
کنند ."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:82
 msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
@@ -147,12 +148,12 @@ msgstr "به یک راه دیگر برای دریافت 
bridge ها احتیاج
 msgid ""
 "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you 
must\n"
 "send the email using an address from one of the following email providers:\n"
-"%s or %s."
-msgstr "یک راه دیگر برای دریافت پل ها ارسال ایم
یل به آدرس %s است. توجه کنید ایمیلی که ارسال م
ی کنید، حتماً از طریق یکی از شرکت های زیر 
باشد:\n%s یا %s"
+"%s, %s or %s."
+msgstr "یک طریق دیگری که میتوانید پلها را 
بگیرید, از طریق فزستادن یک ایمیل به %s  م
یباشد. لطفا دقت فر مایید که شما باید ایمیل 
خود را حتما از یکی از فراهمکنند گان ایمیلی 
زیر بفرستیذ:    %s   %s  و یا  %s  ."
 
 #: lib/bridgedb/strings.py:90
 msgid "My bridges don't work! I need help!"
-msgstr "به کمک احتیاج دارم! bridge های من کار نم
ی‌کنند!"
+msgstr "به کمک احتیاج دارم! پل های من کار نم
ی‌کنند!"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
 #: lib/bridgedb/strings.py:92
@@ -260,19 +261,19 @@ msgstr "درخواست یک روش Transport 
جایگزین براساس TYPE"
 msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key."
 msgstr "دریافت یک کپی از کلید عمومی BridgeDB"
 
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:91
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:92
 msgid "Report a Bug"
 msgstr "گزارش یک باگ"
 
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:93
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:94
 msgid "Source Code"
 msgstr "کد منبع"
 
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:96
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:97
 msgid "Changelog"
 msgstr "لیست تغییرات"
 
-#: lib/bridgedb/templates/base.html:98
+#: lib/bridgedb/templates/base.html:99
 msgid "Contact"
 msgstr "تماس"
 
@@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "مرحله %s2%s"
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:27
 #, python-format
 msgid "Get %s bridges %s"
-msgstr "دریافت %sbridge ها  %s"
+msgstr "دریافت %s پل‌ ها  %s"
 
 #: lib/bridgedb/templates/index.html:36
 #, python-format

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to