commit d290ce8aedf214b949fb9ab28af4a3cacaa890ea
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Oct 3 21:45:11 2014 +0000
Update translations for gettor_completed
---
cs/gettor.po | 23 ++++++++++++-----------
1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/cs/gettor.po b/cs/gettor.po
index 372abbe..36125db 100644
--- a/cs/gettor.po
+++ b/cs/gettor.po
@@ -7,14 +7,15 @@
# Jacob Appelbaum <[email protected]>, 2009
# Johnathan.Smith <[email protected]>, 2012
# Mirek2 <[email protected]>, 2011
-# Radog <[email protected]>, 2013
+# Michal Várady <[email protected]>, 2014
+# Radek Bensch <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-26 08:40+0000\n"
-"Last-Translator: Radog <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-03 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: Michal Várady <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,32 +25,32 @@ msgstr ""
#: lib/gettor/i18n.py:27
msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr "Ahoj, toto je \"GetTor\" robot."
+msgstr "Dobrý den, toto je robot \"GetTor\"."
#: lib/gettor/i18n.py:29
msgid "Thank you for your request."
-msgstr "DÄkujeme za vašà žádost."
+msgstr "DÄkujeme za vaÅ¡i žádost."
#: lib/gettor/i18n.py:31
msgid ""
"Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
"an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
"one of those."
-msgstr "NaneÅ¡tÄstà Vám neodpovÃme na tuto adresu. MÄli byste si
vytvoÅit úÄet na GMAIL.COM, YAHOO.COM Äi YAHOO.CN a odeslat mail z nÄj."
+msgstr "Bohužel Vám neodpovÃme na tuto adresu. MÄli byste si vytvoÅit
úÄet na GMAIL.COM, YAHOO.COM nebo YAHOO.CN a odeslat mail z nÄj."
#: lib/gettor/i18n.py:35
msgid ""
"We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
"which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
"\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr "Zpracováváme žádosti jen od emailových služeb které podporujÃ
\"DKIM\", což je vlastnost emailu která mám dovolà ovÄÅit že adresa na
\"From\" (od) Åádku je opravdu toho, kdo email posÃlal."
+msgstr "Zpracováváme žádosti jen od emailových služeb podporujÃcÃch
\"DKIM\", což je vlastnost emailu umožÅujÃcà nám ovÄÅit, že adresa v
Åádku \"Od\" skuteÄnÄ patÅà uvedenému odesÃlateli."
#: lib/gettor/i18n.py:39
msgid ""
"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr "(Omlouváme se, pokud jste o tento mail nežádali. Jelikož váš
email patÅà službÄ, která nepoužÃvá DKIM, posÃláme krátké
vysvÄtlenà a poté tuto adresu pár dnà budeme ignorovat.)"
+msgstr "(Omlouváme se, pokud jste o tento mail nežádali. Jelikož váš
email patÅà službÄ nepoužÃvajÃcà DKIM, posÃláme krátké vysvÄtlenÃ
a poté tuto adresu pár dnà budeme ignorovat.)"
#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
msgid ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "ProsÃm odpovÄzte na tento e-mail a zmiÅte jméno
jednoho balÃÄku kd
msgid ""
"OBTAINING LOCALIZED VERSIONS OF TOR\n"
"==================================="
-msgstr "ZÃSKÃVÃM LOKALIZOVANÃ VERZE
TORU\n==================================="
+msgstr "ZÃSKÃVÃNÃ LOKALIZOVANÃ VERZE
TORU\n==================================="
#: lib/gettor/i18n.py:67
msgid ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgid ""
"language you want in the address you send the mail to:\n"
"\n"
" [email protected]"
-msgstr "Abyste obdržel(a) verzi Toru pÅeloženou do VaÅ¡eho jazyku,
specifikujte jazyk, který chcete, v adrese na kterou mail pošlete:\n\n
[email protected]"
+msgstr "Verzi Toru pÅeloženou do VaÅ¡eho jazyku zÃskáte zadánÃm
požadovaného jazyku v adrese, na kterou mail pošlete:\n\n
[email protected]"
#: lib/gettor/i18n.py:72
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits