commit 84ad304c970af8426a8835b628f5de4c3ebf8473
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Oct 5 23:46:33 2014 +0000
Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
cs/torbutton.properties | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/cs/torbutton.properties b/cs/torbutton.properties
index 1ebcfa5..0a74813 100644
--- a/cs/torbutton.properties
+++ b/cs/torbutton.properties
@@ -6,10 +6,10 @@ torbutton.panel.plugins.disabled = KliknÄte pro povolenÃ
pluginů
torbutton.panel.plugins.enabled = KliknÄte k zakázánà pluginů
torbutton.panel.label.disabled = Tor Vypnut
torbutton.panel.label.enabled = Tor Zapnut
[email protected] = Torbutton provides a button
to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
[email protected] = TorButton poskytuje
tlaÄÃtko konfigurace nastavenà Tor a rychle a jednoduÅ¡e vymaže soukromé
údaje o prohlÞenÃ.
torbutton.popup.history.warning = Torbutton zablokoval aktivitu ze záložky
nahrané v jiném stavu Tor\n\nTÃm obeÅ¡el Firefox chyby 409737 a
417869\n\nPokud se toto vyskakovacà okno zapnulo bezdůvodnÄ, jedna z vaÅ¡ich
záložek se snažà znovunaÄÃst v pozadà a tato akce byla
zablokována.\n\nPro nahránà záložky v tomto Tor stavu kliknÄte do
adresáÅe a stisknÄte Enter\n
torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton zablokoval pÅÃmé naÄtenÃ
obsahu plugin\n\nZkuste použÃt Uložit jako\n
-torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton Note: It appears you have no
custom Certificate Authorities. Examining the Certificate Authority list is a
slow operation and slows down Tor toggle. Would you like to disable the
isolation of Certificate Authority certificates? (If you don't understand this,
it is safe to click OK)
+torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton Note: Vypadá to že nemáte
vlastnà CertifikaÄnà Autority. Prozkoumánà listu AutorizaÄnÃch
Certifikátů je pomalá operace která zpomaluje Tor pÅepÃnaÄ. Chcete
zakázat izolaci AutorizaÄnÃch certifikátů? (Pokud tomuto nerozumÃte je v
poÅádku kliknout na OK)
torbutton.popup.ff3.warning = VarovánÃ!\n\nTorbutton ve Firefox 3 obÄas
vypouÅ¡tà VaÅ¡i Äasovou zónu a pozici pÅes Tor.\n\nPÅejete si pÅesto
pokraÄovat?
torbutton.popup.toggle.warning = MusÃte pÅepnout Tor anebo restartovat, aby
Vámi provedené zmÄny pÅeÅ¡ly v platnost.
torbutton.popup.test.success = Test Tor proxy byl úspÄÅ¡ný!
@@ -36,11 +36,11 @@ torbutton.popup.redirect = PÅesmÄrovat
torbutton.popup.no_redirect = NepÅesmÄrovat
torbutton.popup.prompted_language = K poskytnutà vÄtÅ¡Ãho soukromÃ,
Torbutton může požadovat anglickou verzi internetových stránek. Stránky
které chcete ÄÃst ve svém jazyce se mohou zobrazit namÃsto toho v
angliÄtinÄ.\n\nChtÄli byste požadovat anglicky psané stránky pro vÄtÅ¡Ã
soukromÃ?
torbutton.popup.no_newnym = Torbutton nemůže bezpeÄnÄ poskytnout novou
identitu. Nemá pÅÃstup k pÅÃstupovému portu Tor.\n\nMáte spuÅ¡tÄn Tor
Browser Bundle?
-torbutton.popup.use_tbb = It appears that you are using Torbutton with
Firefox, which is no longer a recommended safe configuration.\n\nInstead, we
recommend that you obtain the latest Tor Browser Bundle by sending email to
[email protected] or by downloading it at the following URL:
-torbutton.popup.pref_error = Torbutton cannot update preferences in the Tor
Browser profile directory.
-torbutton.popup.permission_denied = Please either reset the permissions of the
Tor Browser directory or copy it to a new location.
-torbutton.popup.device_full = The disk appears to be full. Please free up
space or move Tor Browser to a new device.
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information
+torbutton.popup.use_tbb = Vypadá to ze použÃváte Torbutton spoleÄnÄ s
Firefox, což už nenà nadále doporuÄená bezpeÄná konfigurace.\n\nMÃsto
toho vám doporuÄujeme si opatÅit nejnovÄjšà Tor Browser Bundle buÄ
odeslánÃm emailu na [email protected] nebo stáhnutÃm na uvedené URL:
+torbutton.popup.pref_error = Torbutton nemůže obnovit preference v
adresáÅi prohlÞeÄe Tor.
+torbutton.popup.permission_denied = ProsÃme, buÄ resetujte oprávnÄnÃ
adresáÅe prohlÞeÄe Tor nebo jej zkopÃrujte na novou lokaci.
+torbutton.popup.device_full = Disk se zdá plný. ProsÃme uvolnÄte mÃsto na
disku nebo pÅesuÅte prohlÞeÄ Tor na nové zaÅÃzenÃ.
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Důležitá zpráva Torbutton.
torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you can't
turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use
Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too
many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep
using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser
Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of
normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove
Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button
next to Torbutton.
torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton
Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for
more information.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits