commit 27d87aac66c1fcd83cda4d7e15a4ebfc7b5191f6
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Oct 11 11:15:52 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 fa/network-settings.dtd |   10 ++++------
 1 file changed, 4 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/fa/network-settings.dtd b/fa/network-settings.dtd
index 4cd68f8..f42720d 100644
--- a/fa/network-settings.dtd
+++ b/fa/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
 <!ENTITY torSettings.no "نه">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "کدام یک از موارد زیر 
وضعیت شما را بهتر بیان می‌کند؟">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "اینترنت استفاده شده 
در این رایانه ها سانسور شده٫فیلتر شده و یا 
عبور کرده از روی پراکسی می باشند.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "من نیاز دارم که «پل 
ها»، «پروکسی» و یا «فایروال» را تنظیم کنم.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "اتصال به اینترنت این 
کامپیوتر یا فیلترینگ شدید دارد و یا پراکسی 
دارد.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "من نیاز به پیکربندی 
پل و یا تنظیمات پروکسی دارم.">
 <!ENTITY torSettings.configure "پیکربندی">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "تمایل دارم مستقیما به 
شبکه‌ی تور متصل شوم.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "این در بیشتر مواقع کار 
خواهد کرد.">
@@ -19,9 +19,6 @@
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
 <!ENTITY torSettings.proxyHelp "اگر مطمئن نیستید چطور به 
این سوال پاسخ دهید، به تنظیمات سایر م
رورگرهای خود نگاهی بیاندازید تا متوجه شوید 
که آیا باید یک پروکسی استفاده شود یا خیر.">
 <!ENTITY torSettings.enterProxy "تنظیمات پراکسی را وارد 
کنید.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "آیا در مسیر ارتباط شم
ا به اینترنت یک فایروال وجود دارد؟ و فقط 
اجازه اتصال از یک درگاه خاص را می دهد؟">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "اگر مطمئن نیستید چه 
جوابی به این سوال دهید، «نه» و یا «خیر» را 
انتخاب کنید. سپس اگر مشکلی در ارتباط با شبکه 
تور داشتید، این مورد را تغییر دهید.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "یک لیست جداشده با 
ویرگول از پورت‌هایی که توسط فایروال مجاز 
هستند.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "آیا شرکتی که از آن 
اینترنت گرفته اید (ISP)، دسترسی به شبکه تور را 
فیلتر، سانسور و یا مسدود می کند؟">
 <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "اگر مطمئن نیستید چطور به 
این سوال پاسخ دهید، «نه» یا انتخاب کنید.&#160; 
اگر «بله» را انتخاب کنید، می بایست تنظیمات م
ربوط به «پل های» تور را انجام دهید. پل ها م
سیرهای دور زدن فیلتر هستند که لیست مشخصی از 
آن ها وجود ندارد و فیلتر کردن آن ها بسیار م
شکل است.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "شما می‌توانید از م
جموعه‌ای از پل‌های آماده و یا پل‌های شخصی 
خودتان استفاده کنید.">
@@ -60,6 +57,7 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "از طریق اینترنت">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "با استفاده از یک مرورگر 
به آدرس https://bridges.torproject.org بروید.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "از طریق آدرس ایمیل 
پاسخگوی خودکار">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "یک ایمیل حاوی عبارت  'get 
bridges' به آدرس [email protected]  ارسال کنید.&#160; 
برای اینکه بتوانیم جلوی فیلتر شدن پل ها را 
بگیریم، مجبوریم شما را محدود کنیم تا فقط از 
یک آدرس ایمیل yahoo.com و یا gmail.com درخواست خود را 
ارسال کنید. لطفاً صبور باشید. از چند دقیقه 
تا چند ساعت طول خواهد کشید تا به طور خودکار 
پل ها برای شما ارسال شوند.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "یک ایمیل حاوی 
عبارت 'get bridges' به آدرس [email protected] ارسال 
کنید.&#160; هر چند ، برای اینکه بتوانیم 
یادگیری آدرس بسیاری از پل‌ها را برای مهاجم 
سخت‌تر کنیم ، می‌بایست این درخواست را از 
یکی از سرویس دهنده‌های ایمیل زیر بفرستید ( 
ذکر شده به ترتیب اولویت ) :">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, 
https://mail.google.com, یا https://mail.yahoo.com";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "از طریق واحد کمک 
رسانی">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "اگر از طریق هیچ کدام از 
راه حل های فوق به نتیجه نرسیدید، یک درخواست 
مودبانه به آدرس [email protected] ارسال کنید.&#160; 
در نظر داشته باشید که یک نفر باید ایمیل شما 
را بخواند و به آن پاسخ دهد. پس صبور باشید.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to