commit deb2d2592125aa5a5e3088e534a5140c6bb1ff04
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Feb 25 21:45:49 2015 +0000
Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
fi/torbutton.dtd | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/fi/torbutton.dtd b/fi/torbutton.dtd
index 011446a..e145132 100644
--- a/fi/torbutton.dtd
+++ b/fi/torbutton.dtd
@@ -18,13 +18,13 @@
<!ENTITY torbutton.about.security_review "Turvallisuuskatselmus:">
<!ENTITY torbutton.about.donate "Jos pidät Torista, sinun on mahdollista">
<!ENTITY torbutton.about.make_donation "antaa lahjoitus.">
-<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Poista Torbutton käytöstä
muuttaaksesi asetuksia.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection.notice "Poista Torbutton käytöstä
muuttaaksesi näitä asetuksia.">
<!ENTITY torbutton.pref_connection.more_info "Lisää tietoja">
<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.title "Apua">
-<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton on
tällähetkellä käytössä. Jos haluat muuttaa välityspalvelinasetuksia
joita käytät silloin kun Torbutton ei ole käytössä, ota ensin Torbutton
pois päältä (Tor Disabled) ja palaa sitten tänne. Jos haluat muuttaa Tor
asetuksia, käytä Torbutton asetukset ikkunaa.">
+<!ENTITY torbutton.pref_connection_more_info.text "Torbutton on tällä
hetkellä käytössä. Jos haluat muuttaa välityspalvelinasetuksia joita
käytät silloin kun Torbutton ei ole käytössä, ota ensin Torbutton pois
käytöstä ja palaa sitten tänne. Jos haluat muuttaa Tor-asetuksia, käytä
Torbutton-asetukset-ikkunaa.">
<!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity "Uusi identiteetti">
<!ENTITY torbutton.context_menu.new_identity_key "I">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "New Tor Circuit for this Site">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit "Uusi Tor-piiri tälle sivustolle">
<!ENTITY torbutton.context_menu.new_circuit_key "E">
<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle "Vaihda Tor-tila">
<!ENTITY torbutton.context_menu.toggle.key "T">
@@ -34,7 +34,7 @@
<!ENTITY torbutton.context_menu.about.key "A">
<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings "Tor-verkkoasetukset...">
<!ENTITY torbutton.context_menu.networksettings.key "S">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Tarksita
Tor-selainpäivitys...">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate "Tarkista
Tor-selainpäivitys...">
<!ENTITY torbutton.context_menu.downloadUpdate.key "L">
<!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections "Evästesuojelemiset...">
<!ENTITY torbutton.context_menu.cookieProtections.key "E">
@@ -42,7 +42,7 @@
<!ENTITY torbutton.context_menu.copyTor.key "p">
<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab "Avaa Tor-verkko-osoite uuteen
välilehteen">
<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorTab.key "R">
-<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow "Avaa Tor-URL uuteen ikkunaan">
+<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow "Avaa Tor-verkko-osoite uuteen
ikkunaan">
<!ENTITY torbutton.context_menu.openTorWindow.key "U">
<!ENTITY torbutton.button.label "Torbutton">
<!ENTITY torbutton.button.tooltip "Napsauta Torbuttonin alustamiseksi">
@@ -53,10 +53,10 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.block_nthwrite "Estä historiatietojen tallentaminen
Torin ollessa pois käytöstä (valinnaista)">
<!ENTITY torbutton.prefs.clear_history "Tyhjennä historiatiedot vaihdettaessa
Tor-käytön tilaa (valinnaista)">
<!ENTITY torbutton.prefs.clear_cache "Estä Tor-välimuisti ja tyhjennä
kaikki välimuistissa oleva Tor-tilaa vaihdettaessa.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_cache "Estä levyn ja muistin välimuistiin
pääsy Torin ollessa käytössä.">
-<!ENTITY torbutton.prefs.cookie_jars "Talleta ei-Tor käytönaikaiset
evästeet suojattuun hakemistoon.">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_cache "Estä levylle ja muistin välimuistiin
pääsy Torin ollessa käytössä">
+<!ENTITY torbutton.prefs.cookie_jars "Tallenna ei-Tor käytönaikaiset
evästeet suojatussa jar-tiedostossa">
<!ENTITY torbutton.prefs.cookie_protection "Käytä valintaan Evästeiden
suojaukset -valintaikkunaa">
-<!ENTITY torbutton.prefs.mmm_cookies "Huolehdin evästeistä itse
manuaalisesti. (vaarallista)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.mmm_cookies "Huolehdin evästeistä itse
manuaalisesti (vaarallista)">
<!ENTITY torbutton.prefs.clear_cookies "Poista evästeet vaihdettaessa
Tor-käytön tilaa.">
<!ENTITY torbutton.prefs.disable_plugins "Poista lisäosat toiminnasta Torin
ollessa käytössä (tärkeää)">
<!ENTITY torbutton.prefs.kill_bad_js "Estä javascript (tärkeää)">
@@ -67,7 +67,7 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.cookies "Evästeet">
<!ENTITY torbutton.prefs.cache "Välimuisti">
<!ENTITY torbutton.prefs.history "Selaushistoria">
-<!ENTITY torbutton.prefs.no_search "Estä selaimen hakuvinkit Tor tilassa
(suositeltavaa)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.no_search "Estä selaimen hakuvinkit Tor-tilassa
(suositeltavaa)">
<!ENTITY torbutton.prefs.shutdown "Sammuta">
<!ENTITY torbutton.prefs.tor_shutdown "Poista Tor evästeet kun selain
suljetaan Tor tilassa ">
<!ENTITY torbutton.prefs.all_shutdown "Poista evästeet kun selain suljetaan
olipa selain missä tilassa tahansa.">
@@ -101,8 +101,8 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.startup_state "Aseta Tor-tilaksi tavallisessa
käynnistyksessä:">
<!ENTITY torbutton.prefs.shutdown_state "Lopetustila">
<!ENTITY torbutton.prefs.startup "Käynnistys">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_tor_file_net "Estä Tor- pääsy näihin
verkko-osoitteisiin file:// (suositellaan)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.block_nontor_file_net "Estä pääsy jos Tori ei ole
päällä näihin verkko-osoitteisiin ://">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_tor_file_net "Estä Tor-pääsy verkkoon
file://-verkko-osoitteista (suositeltu)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.block_nontor_file_net "Jos Tor ei ole käytössä,
estä pääsy verkkoon file://-verkko-osoitteista">
<!ENTITY torbutton.prefs.restore_defaults "Palauta oletukset">
<!ENTITY torbutton.prefs.test_settings "Testausasetukset">
<!ENTITY torbutton.prefs.test_auto "Jokaisen Firefoxin käynnistyksen
yhteydessä testaa Tor-asetukset kun vaihdan Tor-tilaa ensimmäisen kerran ">
@@ -150,11 +150,11 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.block_disk "Ãlä säilytä selaushistoriaa tai
verkkosivuston tietoa (käynnistää yksityisen selauksen)">
<!ENTITY torbutton.prefs.restrict_thirdparty "Estä kolmannen osapuolen
evästeet ja muut seurantatiedot">
<!ENTITY torbutton.prefs.block_plugins "Poista liitännäiset (Flash yms.)
käytöstä">
-<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Muuta lisätietoja, jotka
erottavat sinut muista Tor Browser -käyttäjistä">
+<!ENTITY torbutton.prefs.resist_fingerprinting "Muuta lisätietoja, jotka
erottavat sinut muista Tor-selainkäyttäjistä">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_caption "Turvallisuus Taso">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_low "Alhainen (oletus)">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_med_low "Keskitaso-Alhainen">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_med_high "Keskitaso-Korkea">
<!ENTITY torbutton.prefs.sec_high "Korkea">
-<!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom "Mukautetut Arvot">
-<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor circuit for this site">
+<!ENTITY torbutton.prefs.sec_custom "Omat arvot">
+<!ENTITY torbutton.circuit_display.title "Tor-piiri tälle sivustolle">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits