commit 2949536ddb96d4de4fec2779aa3d89e7450f9c46 Author: Isis Lovecruft <i...@torproject.org> Date: Fri Mar 20 01:21:56 2015 +0000
Update Romanian (ro) translations. * THANKS to Isus Satanescu, laura berindei, and clopotel. --- lib/bridgedb/i18n/ro/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/lib/bridgedb/i18n/ro/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lib/bridgedb/i18n/ro/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 3a7b63c..90d0859 100644 --- a/lib/bridgedb/i18n/ro/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/lib/bridgedb/i18n/ro/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,15 +4,16 @@ # # Translators: # Adda.17 <adrianatri...@gmail.com>, 2013 -# isus <i...@openmailbox.org>, 2014 +# Isus Satanescu <i...@openmailbox.org>, 2014 # laura berindei <lauraagavril...@yahoo.com>, 2014 +# clopotel <yo_sergi...@yahoo.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-06 21:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-13 19:40+0000\n" -"Last-Translator: isus <i...@openmailbox.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+0000\n" +"Last-Translator: clopotel <yo_sergi...@yahoo.com>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "Buna , %s!" msgid "Hello, friend!" msgstr "Buna , prietene !" -#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100 +#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:101 msgid "Public Keys" msgstr "Chei publice" @@ -144,7 +145,7 @@ msgid "" "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n" "send the email using an address from one of the following email providers:\n" "%s, %s or %s." -msgstr "Alt mod de a obÈine punÈie este sÄ trimiteÈi un email la %s. RemarcaÈi cÄ trebuie sÄ trimiteÈi un email de la unul din urmÄtorii privederi::\n%s, %s or %s." +msgstr "O altÄ cale pentru a face punÈi este sÄ trimiteÈi un email cÄtre %s. LuaÈi în considerare cÄ\ntrebuie sa trimiteÈi emailul folosind o adresÄ de la unul dintre urmÄtorii providerii de email:\n%s, %s sau %s." #: lib/bridgedb/strings.py:90 msgid "My bridges don't work! I need help!" @@ -256,19 +257,19 @@ msgstr "CereÈi un Pluggable Transport dupÄ TYPE." msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key." msgstr "ObÈineÈi o copie a cheii GnuPG publice a BridgeDB." -#: lib/bridgedb/templates/base.html:91 +#: lib/bridgedb/templates/base.html:92 msgid "Report a Bug" msgstr "RaporaÈi un bug" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:93 +#: lib/bridgedb/templates/base.html:94 msgid "Source Code" msgstr "Cod sursÄ" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:96 +#: lib/bridgedb/templates/base.html:97 msgid "Changelog" msgstr "SchimbÄri" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:98 +#: lib/bridgedb/templates/base.html:99 msgid "Contact" msgstr "Contact"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits