commit a93f7e216eabdd691ad1f159b73aa60301ae4368
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Apr 23 19:15:32 2015 +0000
Update translations for tails-greeter_completed
---
el/el.po | 21 +++++++++++----------
1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index e301a5a..772e0a0 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -5,16 +5,17 @@
# Translators:
# Adrian Pappas <[email protected]>, 2014
# firespin <[email protected]>, 2014
-# isv31 <[email protected]>, 2014
+# isv31 <[email protected]>, 2014
# kotkotkot <[email protected]>, 2012
+# metamec, 2015
# Wasilis Mandratzis <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-11 16:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-16 21:30+0000\n"
-"Last-Translator: isv31 <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-15 16:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-23 19:01+0000\n"
+"Last-Translator: metamec\n"
"Language-Team: Greek
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "<a
href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.htm
msgid ""
"Enter an administration password in case you need to perform administration
tasks.\n"
"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "ÎιÏάγεÏε Îνα κÏÎ´Î¹ÎºÏ Î´Î¹Î±ÏείÏιÏÎ·Ï Ïε
ÏεÏίÏÏÏÏη ÏοÏ
ÏÏειαÏÏείÏε να
ÏÏαγμαÏοÏοιήÏεÏε διαÏειÏιÏÏικÎÏ ÎµÏγαÏίεÏ.
ÎιδάλλÏÏ Î¸Î± αÏανεÏγοÏοιηθεί για καλÏÏεÏη
αÏÏάλεια."
+msgstr "ÎιÏάγεÏε Îναν κÏÎ´Î¹ÎºÏ Î´Î¹Î±ÏείÏιÏÎ·Ï Ïε
ÏεÏίÏÏÏÏη ÏοÏ
ÏÏειαÏÏείÏε να
ÏÏαγμαÏοÏοιήÏεÏε διαÏειÏιÏÏικÎÏ ÎµÏγαÏίεÏ.
ÎιδάλλÏÏ Î¸Î± αÏενεÏγοÏοιηθεί για καλÏÏεÏη
αÏÏάλεια."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
msgid "Password:"
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη καμοÏ
Ïλάζ ÏÏ
Microsoft Windows 8"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC διεÏθÏ
νÏη ÏαÏαÏλάνηÏη"
+msgstr "ΠλαÏÏογÏάÏηÏη διεÏθÏ
νÏÎ·Ï MAC"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
msgid ""
@@ -128,17 +129,17 @@ msgstr "<a
href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Τεκ
msgid ""
"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Î ÏαÏαÏλάνηÏη ÏÏν διεÏ
θÏνÏεÏν MAC
κÏÏβει Ïον ÏειÏÎ¹Î±ÎºÏ Î±ÏÎ¹Î¸Î¼Ï ÏÏν καÏÏÏν
δικÏÏοÏ
ÏÎ±Ï Î³Î¹Î± Ïα ÏοÏικά δίκÏÏ
α. ÎÏ
ÏÏ
μÏοÏεί να ÏÎ±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î®Ïει να κÏÏÏεÏε Ïη
γεÏγÏαÏική θÎÏη ÏαÏ."
+msgstr "Î ÏλαÏÏογÏάÏηÏη ÏÏν διεÏ
θÏνÏεÏν MAC
κÏÏβει Ïον ÏειÏÎ¹Î±ÎºÏ Î±ÏÎ¹Î¸Î¼Ï ÏÏν καÏÏÏν
δικÏÏοÏ
ÏÎ±Ï Î³Î¹Î± Ïα ÏοÏικά δίκÏÏ
α. ÎÏ
ÏÏ
μÏοÏεί να ÏÎ±Ï Î²Î¿Î·Î¸Î®Ïει να κÏÏÏεÏε Ïη
γεÏγÏαÏική θÎÏη ÏαÏ."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
msgid ""
"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Îίναι γενικά αÏÏαλÎÏÏεÏο να
ÏαÏαÏλανήÏεÏε ÏÎ¹Ï Î´Î¹ÎµÏ
θÏνÏÎµÎ¹Ï MAC, αλλά θα
μÏοÏοÏÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± αÏ
ξήÏει Ïην Ï
ÏοÏία ή να
ÏÏοκαλÎÏει ÏÏοβλήμαÏα ÏÏνδεÏÎ·Ï Î¼Îµ Ïο δίκÏÏ
ο."
+msgstr "Îίναι γενικά αÏÏαλÎÏÏεÏο να
ÏλαÏÏογÏαÏήÏεÏε ÏÎ¹Ï Î´Î¹ÎµÏ
θÏνÏÎµÎ¹Ï MAC, αλλά αÏ
ÏÏ Î¸Î± μÏοÏοÏÏε εÏίÏÎ·Ï Î½Î± αÏ
ξήÏει Ïην Ï
ÏοÏία
ή να ÏÏοκαλÎÏει ÏÏοβλήμαÏα ÏÏνδεÏÎ·Ï Î¼Îµ Ïο
δίκÏÏ
ο."
#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "ΠαÏαÏλάνηÏε Î¿Î»ÎµÏ ÏÎ¹Ï MAC διεÏ
θÏνÏειÏ"
+msgstr "ΠλαÏÏοÏάÏηÏη ÏλÏν ÏÏν διεÏ
θÏνÏεÏν MAC"
#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
msgid "Network configuration"
@@ -199,7 +200,7 @@ msgid ""
"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
"%(stdout)s\n"
"%(stderr)s"
-msgstr "Το live-persist ÎÏÎÏÏ
Ïε με κÏδικÏ
εÏιÏÏÏοÏÎ®Ï %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+msgstr "Το live-persist αÏÎÏÏ
Ïε με κÏδικÏ
εÏιÏÏÏοÏÎ®Ï %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
#: ../tailsgreeter/langpanel.py:123 ../tailsgreeter/langpanel.py:150
#: ../tailsgreeter/langpanel.py:183
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits