commit 9b348a33ff17d13ea01d40ac9136dd5a3fe6593c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Aug 29 06:16:55 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-authdtd
---
 ja/auth.dtd |   42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/ja/auth.dtd b/ja/auth.dtd
index 8df5727..72b0873 100644
--- a/ja/auth.dtd
+++ b/ja/auth.dtd
@@ -1,21 +1,21 @@
-<!ENTITY authDialog.title "Verify contact's identity">
-<!ENTITY authDialog.authenticate "Verify">
-<!ENTITY authDialog.cancel "Cancel">
-<!ENTITY authDialog.help "Help">
-<!ENTITY authDialog.yes "Yes">
-<!ENTITY authDialog.no "No">
-<!ENTITY authDialog.verified "I have verified that this is in fact the correct 
fingerprint.">
-<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "Your fingerprint">
-<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "Their purported fingerprint">
-<!ENTITY authDialog.manualVerification "Manual fingerprint verification">
-<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Question and answer">
-<!ENTITY authDialog.sharedSecret "Shared secret">
-<!ENTITY authDialog.manualInstruction "To verify the fingerprint, contact your 
buddy via some other authenticated channel, such as the telephone or GPG-signed 
email. Each of you should tell your fingerprint to the other. If everything 
matches up, you should indicate in the dialog below that you have verified the 
fingerprint.">
-<!ENTITY authDialog.choose "Choose">
-<!ENTITY authDialog.how "How would you like to verify your contact's 
identity?">
-<!ENTITY authDialog.qaInstruction "To verify their identity, pick a question 
whose answer is known only to you and your contact. Enter this question and 
answer, then wait for your contact to enter the answer as well. If the answers 
do not match, then you may be talking to an imposter.">
-<!ENTITY authDialog.secretInstruction "To verify their identity, pick a secret 
known only to you and your contact. Enter this secret, then wait for your 
contact to enter it as well. If the secrets do not match, then you may be 
talking to an imposter.">
-<!ENTITY authDialog.question "Enter question here:">
-<!ENTITY authDialog.answer "Enter secret answer here (case sensitive):">
-<!ENTITY authDialog.secret "Enter secret here:">
-<!ENTITY authDialog.waiting "Waiting for contact ...">
\ No newline at end of file
+<!ENTITY authDialog.title "コンタクトの身元を確認">
+<!ENTITY authDialog.authenticate "確認">
+<!ENTITY authDialog.cancel "キャンセル">
+<!ENTITY authDialog.help "ヘルプ">
+<!ENTITY authDialog.yes "はい">
+<!ENTITY authDialog.no "いいえ">
+<!ENTITY authDialog.verified 
"これが本当に正しい指紋であると確認しました。">
+<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "あなたの指紋">
+<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "彼らのものらしき指紋">
+<!ENTITY authDialog.manualVerification "マニュアル指紋認証">
+<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "質問と回答">
+<!ENTITY authDialog.sharedSecret "共有された秘密">
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction 
"指紋を認証するためには、ほかの認証されているチャンネル、たとえば電話やGPG署名付きの電子メールなどを経由して自分の友人とコンタクトを取ってくã
 ã•い。あなたたちのそれぞれが他者
にあなたの指紋を伝えてくだ
さい。すべてがうまくいけば、以下のダイアログ内
に指紋が認証されたと表示されます。">
+<!ENTITY authDialog.choose "選択">
+<!ENTITY authDialog.how "どうやってコンタクトの身å…
ƒã‚’確認しますか?">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction "彼らの身å…
ƒã‚’確認するために、答えがあなたとあなたの知り合いにしか知られていない質問を選んでくã
 ã•い。この質問と答えをå…
¥åŠ›ã—ã€ãã‚Œã‹ã‚‰ã‚ãªãŸã®çŸ¥ã‚Šåˆã„ãŒç­”ãˆã‚’å…¥åŠ›ã™ã‚‹ã®ã‚’å¾…
ってください。答えが一致しないå 
´åˆã€è©æ¬ºå¸«ã«è©±ã—かけているということになるかもしれません。">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction "彼らの身å…
ƒã‚’確認するために、あなたとあなたの知り合いにしかしられていない秘密を選択してくã
 ã•い。この秘密をå…
¥åŠ›ã—ã¦ã€ãã‚Œã‹ã‚‰ã‚ãªãŸã®çŸ¥ã‚Šåˆã„ãŒãã‚Œã‚’å…
¥åŠ›ã™ã‚‹ã®ã‚’å¾…ã£ã¦ãã ã•ã„ã€‚ç§˜å¯†ãŒä¸€è‡´ã—ãªã„å 
´åˆã€ã‚なたは詐欺師に話しかけているということになるかもしれません。">
+<!ENTITY authDialog.question "ここに質問を入力してください:">
+<!ENTITY authDialog.answer "秘密の答えをここに入力してくだ
さい(大文字小文字は区別されます):">
+<!ENTITY authDialog.secret "ここに秘密を入力してください:">
+<!ENTITY authDialog.waiting "知り合いを待っています:">
\ No newline at end of file

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to