commit 5fc249711ba2fcd7f5cf9965e3448ca488e2b4cb
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Fri Jan 8 03:16:34 2016 +0000

    Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 zh_TW/auth.dtd |   21 +++++++++++++++++++++
 1 file changed, 21 insertions(+)

diff --git a/zh_TW/auth.dtd b/zh_TW/auth.dtd
new file mode 100644
index 0000000..6deac85
--- /dev/null
+++ b/zh_TW/auth.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!ENTITY authDialog.title "驗證聯絡人身份">
+<!ENTITY authDialog.authenticate "驗證">
+<!ENTITY authDialog.cancel "取消">
+<!ENTITY authDialog.help "說明">
+<!ENTITY authDialog.yes "是">
+<!ENTITY authDialog.no "否">
+<!ENTITY authDialog.verified 
"我已經驗證過,這就是真實的特徵值。">
+<!ENTITY authDialog.yourFingerprint "您的特徵值">
+<!ENTITY authDialog.theirFingerprint "對方提供的特徵值">
+<!ENTITY authDialog.manualVerification "手動特徵值驗證">
+<!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "答客問">
+<!ENTITY authDialog.sharedSecret "共享的秘密">
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction 
"若要驗證特徵值,請透過認證的安å…
¨é€šåˆ°é€£ç¹«å°æ–¹ï¼Œä¾‹å¦‚電話或者 GPG 認證加
密的電子郵件。雙方必須要相互告知自己的特徵值,若å…
¨éƒ½ç›¸äº’吻合,則您必é 
ˆåœ¨å°è©±ä¸­å‘ŠçŸ¥å°æ–¹ç‰¹å¾µå€¼é©—證成功。">
+<!ENTITY authDialog.choose "選擇">
+<!ENTITY authDialog.how "您想要如何驗證連絡人的身分?">
+<!ENTITY authDialog.qaInstruction 
"若要驗證他們的身分,請選一個只有你
和對方知道答案的問題,輸入該問題或其答案兩者
之一,並且等待對方輸å…
¥ç›¸å°æ‡‰çš„回覆,若對方回復的答案或問題並不吻合,則表示對方是假冒è€
…。">
+<!ENTITY authDialog.secretInstruction 
"若要驗證他們的身份,請選取一個只有你
和對方知道的秘密,輸入此祕密並且等待對方也輸å…
¥è©²ç§˜å¯†ï¼Œè‹¥é›™æ–¹çš„秘密不能相互吻合,則表示對方是個假冒è€
…。">
+<!ENTITY authDialog.question "請在此輸入問題:">
+<!ENTITY authDialog.answer "請在此輸入答案 (大小寫視為不同):">
+<!ENTITY authDialog.secret "請在此輸入秘密:">
+<!ENTITY authDialog.waiting "等待對方聯絡人....">
\ No newline at end of file

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to