commit ae16dad64f7f69e9e722bc87e096d8b89a65b8cc Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Mon Jun 13 18:46:42 2016 +0000
Update translations for tails-iuk --- lb.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/lb.po b/lb.po index aa36011..a85c579 100644 --- a/lb.po +++ b/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <ta...@boum.org>\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 16:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-13 18:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-13 18:45+0000\n" "Last-Translator: Tyler Durden <vi...@enn.lu>\n" "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "" "Download size: %{size}s\n" "\n" "Do you want to upgrade now?" -msgstr "" +msgstr "<b>Dir sollt op %{name}s %{version}s upgraden.</b>\n\nFir weider Informatiounen iwwert déi nei Versioun, gitt op %{details_url}s\n\nEt ass recommandeiert fir all oppe Programmer während dem Upgrade zou ze maachen.\nDen Download vum Upgrade kann eng laang Zäit daueren. Vun e puer Minutte bis zu e puer Stonnen.\nNetzwierk wäert no dem Download vum Upgrade desaktivéiert ginn.\n\nDownloadgréisst: %{size}s\n\nWëllt dir elo upgraden?" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386 msgid "Upgrade available" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "" "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" "\n" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "" +msgstr "<b>Dir sollt een manuellt upgrade op %{name}s %{version}s duerchféieren.</b>\n\nFir weider Informatiounen iwwert déi nei Versioun, gitt op %{details_url}s\n\nEt ass net méiglech een automatescht upgrade vun ärem Medium op déi nei Versioun duerchzeféieren: %{explanation}s\n\nFir eraus ze fannen, wéi een e manuellt upgrade mécht, gitt op https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412 msgid "New version available" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "" "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem " "persists, go to " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>D'Upgrade konnt net erofgelueden ginn.</b>\\n\\nIwwerpréift #r Netzwierk Connectioun an start Tails nei fir e neien Upgrade Versuch ze ënnerhuelen.\\n\\nWann de Problem dann nach do ass, gitt op file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548 msgid "Error while downloading the upgrade" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Feeler beim Eroflueden vum Upgrade" msgid "" "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "Ausgangsdatei '%{output_file}s' existéiert net mä tails-iuk-get-target-file beschwéiert sech net. Wann ech gelift mellt e Feeler." #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560 msgid "Error while creating temporary downloading directory" @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the networking is now disabled." -msgstr "" +msgstr "<b>Ãert Tails Medium ass dobäi sech ze upgraden...</b>\n\nAus Sécherheetsgrënn gouf d'Netzwierk desaktivéiert." #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692 msgid "" @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "" " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the" " instructions at " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Beim installéieren vum Upgrade gouf et e Feeler.</b>\\n\\nÃert Tails Medium muss gefléckt ginn an ass eventuell net méi an der Lag nei ze starten.\\n\\nKuckt wann ech gelift déi folgend Instruktiounen file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702 msgid "Error while installing the upgrade"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits