commit e38999e07d26bdcd441dc18b4768e8f7aaa071a4
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Sep 30 04:16:40 2016 +0000
Update translations for tails-iuk_completed
---
vi.po | 248 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 248 insertions(+)
diff --git a/vi.po b/vi.po
new file mode 100644
index 0000000..51b8c4a
--- /dev/null
+++ b/vi.po
@@ -0,0 +1,248 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Tails developers
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Khanh Nguyen <[email protected]>, 2015-2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-25 16:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-30 04:14+0000\n"
+"Last-Translator: Khanh Nguyen <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Vietnamese
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: vi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:148 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:697
+msgid ""
+"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
+"debugging-info"
+msgstr "Äá» có thông tin gỡ rá»i, thá»±c thi dòng lá»nh dưá»i
Äây: sudo tails-debugging-info"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:217
+msgid "Error while checking for upgrades"
+msgstr "Có lá»i khi kiá»m tra các bản cáºp nháºt"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:220
+msgid ""
+"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our
website.</b>\n"
+"\n"
+"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
+"\n"
+"If the problem persists, go to
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
+msgstr "<b>Không thá» xác Äá»nh ÄÆ°á»£c những bản nâng cấp có
sẵn trên website cá»§a chúng tôi.</b>\nKiá»m tra kết ná»i mạng
lưá»i cá»§a bạn, và khá»i Äá»ng lại Tails Äá» thá» nâng cấp
lại.\nNếu vấn Äá» vẫn tá»n tại, Äi tá»i
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:235
+msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
+msgstr "không có viá»c tá»± Äá»ng nâng cấp từ website cho phiên
bản nà y"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:241
+msgid "your device was not created using Tails Installer"
+msgstr "thiết bá» cá»§a bạn chưa ÄÆ°á»£c tạo bằng cách dùng
Trình cà i Äặt Tails"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:246
+msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
+msgstr "Tails ÄÆ°á»£c khá»i Äá»ng từ DVD hoặc má»t thiết bá» chá»
cho phép Äá»c"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:251
+msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
+msgstr "không có Äá»§ khoảng trá»ng trên phân vùng há» thá»ng cá»§a
Tails"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:256
+msgid "not enough memory is available on this system"
+msgstr "không có Äá»§ bá» nhá» có sẵn trên há» thá»ng"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:262
+#, perl-brace-format
+msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
+msgstr "Không có sá»± giải thÃch nà o cho lý do '%{reason}s'."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:282
+msgid "The system is up-to-date"
+msgstr "Há» thá»ng ÄÆ°á»£c cáºp nháºt má»i nhất"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:287
+msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
+msgstr "Phiên bản Tails nà y Äã hết hạn, và có thá» có và i vấn
Äá» an ninh."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:319
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
+" Tails system partition, but only %{free_space}s is available."
+msgstr "Viá»c nâng cấp thêm có sẵn yêu cầu %{space_needed}s
khoảng trá»ng trên phân vùng há» thá»ng Tails, nhưng chá» có
%{free_space}s có sẵn."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:335
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
+" but only %{free_memory}s is available."
+msgstr "Viá»c nâng cấp thêm có sẵn yêu cầu %{memory_needed}s
khoảng trá»ng, những chá» có sẵn %{free_memory}s"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:357
+msgid ""
+"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
+"This should not happen. Please report a bug."
+msgstr "Viá»c nâng cấp thêm Äang có sẵn, nhưng không có nâng
cấp toà n bá».\nViá»c nà y không nên xảy ra. Vui lòng báo lá»i."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:361
+msgid "Error while detecting available upgrades"
+msgstr "Có lá»i khi phát hiá»n những bản cáºp nháºt có sẵn"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:371
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
+"\n"
+"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
+"\n"
+"It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n"
+"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few
hours.\n"
+"The networking will be disabled after downloading the upgrade.\n"
+"\n"
+"Download size: %{size}s\n"
+"\n"
+"Do you want to upgrade now?"
+msgstr "<b>Bạn nên nâng cấp lên phiên bản %{name}s
%{version}s.</b>\n\nÄá» có thêm thông tin vá» phiên bản má»i nà y,
Äi tá»i %{details_url}s\n\nNên Äóng tất cả những ứng dụng Äang
má» trong quá trình nâng cấp\nViá»c tải bản cáºp nháºt có thá»
tá»n nhiá»u thá»i gian, từ và i phút cho tá»i và i giá».\nMạng
lưá»i sẽ bá» vô hiá»u sau khi tải vá» bản cáºp nháºt.\n\nDung
lượng tải vá»: %{size}s\n\nBạn có muá»n nâng cấp bây giá»
không?"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
+msgid "Upgrade available"
+msgstr "Bản nâng cấp có sẵn"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
+msgid "Upgrade now"
+msgstr "Nâng cấp ngay bây giá»"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
+msgid "Upgrade later"
+msgstr "Nâng cấp sau"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
+"\n"
+"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
+"\n"
+"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version:
%{explanation}s.\n"
+"\n"
+"To learn how to do a manual upgrade, go to
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
+msgstr "<b>Bạn nên nâng cấp thủ công lên phiên bản %{name}s
%{version}s.</b>\n\nÄá» có thêm thông tin vá» phiên bản má»i nà y,
Äi Äến %{details_url}s\n\nKhông thá» tá»± Äá»ng nâng cấp thiết
bá» cá»§a bạn lên phiên bản má»i nà y: %{explanation}s.\n\nÄá» hiá»u
rõ cách nâng cấp thá»§ công, Äi tá»i
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
+msgid "New version available"
+msgstr "Phiên bản má»i Äã có sẵn"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
+msgid "Downloading upgrade"
+msgstr "Äang tải bản cáºp nháºt"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
+#, perl-brace-format
+msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
+msgstr "Äang tải bản cáºp nháºt lên phiên bản %{name}s
%{version}s..."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
+msgid ""
+"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
+"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
+"persists, go to "
+"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
+msgstr "Bản cáºp nháºt không thá» tà i ÄÆ°á»£c.</b>\\n\\nKiá»m tra
kết ná»i mạng, và khá»i Äá»ng lại Tails Äá» thá» nâng cấp
lại.\\n\\nNếu vấn Äá» vẫn còn, Äi tá»i
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
+msgid "Error while downloading the upgrade"
+msgstr "Có lá»i khi tải bản cáºp nháºt"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
+#, perl-brace-format
+msgid ""
+"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
+"did not complain. Please report a bug."
+msgstr "Táºp tin Äầu ra '%{output_file}s' không tá»n tại, nhưng
tails-iuk-get-target-file không phà n nà n. Vui lòng báo lá»i."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
+msgid "Error while creating temporary downloading directory"
+msgstr "Có lá»i khi Äang tạo thư mục tải vá» tạm thá»i"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
+msgid "Failed to create temporary download directory"
+msgstr "Thất bại khi tạo thư mục tải vá» tạm thá»i"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
+msgid ""
+"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
+"\n"
+"This should not happen. Please report a bug."
+msgstr "<b>Không thá» chá»n máy chá»§ tải vá».</b>\n\nViá»c nà y
không nên xảy ra. Vui lòng báo lá»i."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
+msgid "Error while choosing a download server"
+msgstr "Có lá»i khi chá»n máy chá»§ tải vá»"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:608
+msgid ""
+"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
+"\n"
+"Some security features were temporarily disabled.\n"
+"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
+"\n"
+"Do you want to restart now?"
+msgstr "<b>Thiết bá» chứa Tails cá»§a bạn Äã ÄÆ°á»£c nâng cấp thÃ
nh công.</b>\n\nMá»t và i tÃnh nÄng an ninh Äã tạm thá»i bá» vô
hiá»u.\nBạn nên khá»i Äá»ng lại Tails trên phiên bản má»i cà ng
sá»m cà ng tá»t.\n\nBạn có muá»n khá»i Äá»ng lại bây giá» không?"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
+msgid "Restart Tails"
+msgstr "Khá»i Äá»ng lại Tails"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
+msgid "Restart now"
+msgstr "Khá»i Äá»ng lại bây giá»"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:615
+msgid "Restart later"
+msgstr "Khá»i Äá»ng lại sau"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
+msgid "Error while restarting the system"
+msgstr "Có lá»i khi khá»i Äá»ng lại há» thá»ng"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:629
+msgid "Failed to restart the system"
+msgstr "Thất bại khi khá»i Äông lại há» thá»ng"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:644
+msgid "Error while shutting down the network"
+msgstr "Có lá»i khi Äang Äóng mạng lưá»i"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:647
+msgid "Failed to shutdown network"
+msgstr "Tắt mạng lưá»i thất bại"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
+msgid "Upgrading the system"
+msgstr "Äang nâng cấp há» thá»ng"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:659
+msgid ""
+"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
+"\n"
+"For security reasons, the networking is now disabled."
+msgstr "<b>Thiết bá» Tails cá»§a bạn Äang ÄÆ°á»£c nâng
cấp</b>\n\nVì lý do an ninh, mạng lưá»i sẽ bá» vô hiá»u lúc nà y."
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:692
+msgid ""
+"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
+" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
+" instructions at "
+"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
+msgstr "<b>Có má»t lá»i xảy ra khi Äang cà i Äặt bản cáºp
nháºt.</b>\\n\\nThiết bá» chứa Tails cá»§a bạn cần ÄÆ°á»£c sá»a vÃ
có thá» không khá»i Äá»ng lại ÄÆ°á»£c.\\n\\nVui lòng theo các
hưá»ng dẫn tại
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
+
+#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:702
+msgid "Error while installing the upgrade"
+msgstr "Có lá»i khi Äang cà i Äặt bản cáºp nháºt"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits