commit c51c91662dd39329d76b4122a2d1d7b985ed18b6
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Nov 19 14:17:52 2016 +0000

    Update translations for tor-messenger-authdtd_completed
---
 nb/auth.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nb/auth.dtd b/nb/auth.dtd
index cb1dbd6..abcacdb 100644
--- a/nb/auth.dtd
+++ b/nb/auth.dtd
@@ -10,7 +10,7 @@
 <!ENTITY authDialog.manualVerification "Manuell bekrefting av fingeravtrykk">
 <!ENTITY authDialog.questionAndAnswer "Spørsmål og svar">
 <!ENTITY authDialog.sharedSecret "Delt hemmelighet">
-<!ENTITY authDialog.manualInstruction "For å bekrefte fingeravtrykket, 
kontakt din venn gjennon en annen bekreftet kanal, som telefon eller 
GPG-signert e-post. Hver av dere bør utveksle passord med motparten. Hvis alt 
stemmer kan du indikere i dialogboksen under at du har bekreftet 
fingeravtrykket.">
+<!ENTITY authDialog.manualInstruction "For å bekrefte fingeravtrykket, 
kontakt din venn gjennon en annen bekreftet kanal, som telefon eller 
GPG-signert e-post. Hver av dere bør utveksle fingeravtrykk med motparten. 
Hvis alt stemmer kan du indikere i dialogboksen under at du har bekreftet 
fingeravtrykket.">
 <!ENTITY authDialog.choose "Velg">
 <!ENTITY authDialog.how "Hvordan ønsker du å bekrefte identiteten til din 
kontakt?">
 <!ENTITY authDialog.qaInstruction "For å bekrefte identiteten til noen, vel 
et spørsmål som bare du og vedkommende kjenner svaret til. Skriv inn 
spørsmål og tilhørende svar, vent så på at kontakten din oppgir rett svar. 
Hvis de ikke stemmer overens kan det hende du snakker til en falskmyntner.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to