commit a8d4e01a90f83c8782e1d0e085171473ae46c1fd
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Nov 21 06:48:09 2016 +0000
Update translations for tails-greeter-2
---
vi/vi.po | 38 ++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 20 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po
index ba5d92f..a6dbf24 100644
--- a/vi/vi.po
+++ b/vi/vi.po
@@ -28,26 +28,28 @@ msgid ""
"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
"security."
msgstr ""
+"Thiết láºp má»t máºt khẩu quản trá» nếu bạn cần thá»±c hiá»n
các tác vụ quản trá». "
+"Nếu không, máºt khẩu quản trá» ÄÆ°á»£c vô hiá»u Äá» an toà n
hơn."
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Nháºp má»t máºt khẩu quản trá»"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Xác nháºn"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Xác nháºn máºt khẩu quản trá» cá»§a bạn"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Vô hiá»u"
#: ../data/greeter.ui.h:7
msgid "Windows Camouflage"
-msgstr ""
+msgstr "Ngụy trang Windows"
#: ../data/greeter.ui.h:8
msgid ""
@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:31 ../tailsgreeter/gui.py:781
#: ../tailsgreeter/gui.py:942
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "MỠkhóa"
#: ../data/greeter.ui.h:32
msgid "Relock Persistent Storage"
@@ -159,11 +161,11 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:492
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Những cà i Äặt thêm"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Lưu những cà i Äặt thêm"
#: ../data/greeter.ui.h:35
msgid "toolbutton"
@@ -171,7 +173,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:36
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Cấu hình mạng lưá»i"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid ""
@@ -200,19 +202,19 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:42
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Tắt (mặc Äá»nh)"
#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Má» (mặc Äá»nh)"
#: ../data/greeter.ui.h:44
msgid "Network Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Kết ná»i mạng lưá»i"
#: ../data/greeter.ui.h:45 ../tailsgreeter/gui.py:894
msgid "Direct (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Trá»±c tiếp (mặc Äá»nh)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:436
msgid "Shutdown"
@@ -220,7 +222,7 @@ msgstr "Tắt trình duyá»t"
#: ../tailsgreeter/gui.py:442
msgid "Start Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Khá»i Äá»ng Tails"
#: ../tailsgreeter/gui.py:501
msgid "Cancel"
@@ -236,7 +238,7 @@ msgstr "Trá» vá»"
#: ../tailsgreeter/gui.py:627
msgid "Unlockingâ¦"
-msgstr ""
+msgstr "Äang má» khóa..."
#: ../tailsgreeter/gui.py:653
msgid ""
@@ -246,16 +248,16 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:698
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Báºt"
#: ../tailsgreeter/gui.py:700
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "tắt"
#: ../tailsgreeter/gui.py:702
#, python-brace-format
msgid "{on_or_off} (default)"
-msgstr ""
+msgstr "{on_or_off} (default)"
#: ../tailsgreeter/gui.py:759
msgid "You would be able to set up an encrypted storage."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits