commit c88bb81af559604ee65ea129525b9fbb6605f918
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Wed Nov 23 21:15:27 2016 +0000

    Update translations for https_everywhere_completed
---
 fr_CA/ssl-observatory.dtd | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fr_CA/ssl-observatory.dtd b/fr_CA/ssl-observatory.dtd
index feebfc6..bfad7d9 100644
--- a/fr_CA/ssl-observatory.dtd
+++ b/fr_CA/ssl-observatory.dtd
@@ -27,7 +27,7 @@ to turn it on?">-->
 "Envoyer et vérifier les certificats signés par des autorités racines non 
standards">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip 
-" Il est sécuritaire (et une bonne idée) d'activer cette option, sauf si 
vous utilisez un réseau d'entreprise intrusif ou le logiciel antivirus 
Kaspersky qui surveille votre navigation avec un mandataire TLS et une 
autorité de certificat racine privée. Si elle était activée sur un tel 
réseau, cette option pourrait publier des preuves sur les domaines https:// 
ont été visités avec ce mandataire en raison certificats uniques qu'elle 
produirait. Alors nous la désactivons par défaut">
+"Il est sécuritaire (et une bonne idée) d'activer cette option, sauf si vous 
utilisez un réseau d'entreprise intrusif ou le logiciel antivirus Kaspersky 
qui surveille votre navigation avec un mandataire TLS et une autorité de 
certificat racine privée. Si elle était activée sur un tel réseau, cette 
option pourrait publier des preuves sur les domaines https:// visités avec ce 
mandataire en raison des certificats uniques qu'elle produirait. Elle est donc 
désactivée par défaut.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "Vérifier les certificats en 
utilisant Tor pour l'anonymat">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable 
@@ -39,18 +39,18 @@ to turn it on?">-->
 "Quand vous voyez un nouveau certificat, indiquer à l'observatoire à quel 
FAI vous êtes connecté">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip
-"Cette option ira chercher et enverra le « numéro de système 
autonome » de votre réseau.  Ceci nous aidera à localiser les attaques 
contre HTTPS, et à déterminer si nous avons des observations à partir de 
réseaux dans des lieux comme l'Iran et la Syrie où les attaques sont 
comparativement fréquentes.">
+"Cette option ira chercher et enverra le « numéro de système 
autonome » de votre réseau. Cela nous aidera à localiser les attaques 
contre HTTPS et à déterminer si nous avons des observations à partir de 
réseaux dans des lieux comme l'Iran et la Syrie où les attaques sont 
comparativement fréquentes.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning
 "Afficher un avertissement si l'observatoire détecte un certificat révoqué, 
mais ignoré par votre navigateur">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning_tooltip
-"Ceci comparera les certificats transmis aux listes de révocation des 
certificats. Malheureusement, nous ne pouvons pas garantir que nous signalerons 
tous les certificats révoqués, mais si vous voyez un avertissement, il y a de 
bonnes chances que quelque chose ne va pas.">
+"Cela comparera les certificats transmis aux listes de révocation des 
certificats. Malheureusement, nous ne pouvons pas garantir que nous signalerons 
tous les certificats révoqués, mais si vous voyez un avertissement, il y a de 
bonnes chances que quelque chose ne va pas.">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Fait">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation 
-"HTTPS partout peut utiliser l'observatoire SSL d'EFF. Ceci permet deux choses 
: (1)
+"HTTPS partout peut utiliser l'observatoire SSL de l'EFF. Cela permet deux 
choses : (1)
 l'envoi de copies des certificats HTTPS à l'observatoire, pour nous aider à 
 détecter les attaques « homme du milieu » et à améliorer la sécurité du 
Web; et (2)
 nous permet de vous informer à propos des connexions non sécurisées et 
attaques sur votre navigateur.">
@@ -92,4 +92,4 @@ Mouseover the options for further details:">-->
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
 "Envoyer et vérifier les certificats autosignés">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip
-"Ceci est recommandé; les problèmes de chiffrement sont particulièrement 
communs dans les dispositifs embarqués autosignés">
+"Cela est recommandé; les problèmes de chiffrement sont particulièrement 
communs dans les dispositifs embarqués autosignés">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to