commit 418303e60cdce154cdf748c5279c77fcf44963de
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Jan 12 16:46:19 2017 +0000

    Update translations for abouttor-homepage
---
 ru/aboutTor.dtd | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ru/aboutTor.dtd b/ru/aboutTor.dtd
index 5225aca..f04fad3 100644
--- a/ru/aboutTor.dtd
+++ b/ru/aboutTor.dtd
@@ -6,14 +6,14 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.title "О проекте Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "ВНИМАНИЕ: этот 
браузер устарел.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "ВНИМАНИЕ: Вы 
используете старую версию браузера.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "КРОМЕ ТОГО, данный 
браузер устарел.">
 <!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Нажмите на 
&quot;луковицу&quot;и затем выберите 
&quot;Проверить обновления браузера Tor&quot;">
 
 <!ENTITY aboutTor.check.label "Проверить настройки сети 
Tor">
 
-<!ENTITY aboutTor.success.label "Добро пожаловать в 
обозреватель Tor">
-<!ENTITY aboutTor.success2.label "Вы подключены к сети Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Вас приветствует Tor Browser">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Сеть Tor подключена.">
 <!ENTITY aboutTor.success3.label "Теперь Вы можете 
просматривать интернет-сайты в анонимном 
режиме.">
 <!ENTITY aboutTor.failure.label "Что-то пошло не так!">
 <!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor не работает в этом 
браузере.">
@@ -31,7 +31,7 @@
 <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor НЕ является 
исчерпывающим средством для анонимного 
использования сети! Возможно, чтобы 
обезопасить свои личные данные, Вам 
придется изменить некоторые привычки 
работы в Интернете.">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Рекомендации для сох
ранения анонимности »">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
"https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning";>
-<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser 
руководство пользователя">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Руководство 
использования Tor Browser.">
 <!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.link 
"https://tb-manual.torproject.org";>
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Вы можете помочь!">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Есть много способов 
сделать сеть Tor более быстрой и устойчивой:">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to