commit e0c1a3cb52adf447be11a4b56de7be1d403dff86
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Tue Feb 28 16:15:27 2017 +0000

    Update translations for https_everywhere_completed
---
 pt/ssl-observatory.dtd | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt/ssl-observatory.dtd b/pt/ssl-observatory.dtd
index 35c095d..2a63531 100644
--- a/pt/ssl-observatory.dtd
+++ b/pt/ssl-observatory.dtd
@@ -88,13 +88,13 @@ Passe com o rato pelas opções para mais informações:">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "Preferências do observatório SSL">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "Utilizar observatório?">
-<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "Aviso do observatório SSL da EFF">
+<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "AVISO do Observatório SSL EFF">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Mostrar a cadeia do certificado">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "Eu percebo">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.text "O observatório SSL da EFF emitiu um 
aviso sobre o certificado(s) HTTPS deste site:">
 <!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Se iniciou a sessão neste site, 
pode ser aconselhável alterar a sua palavra-passe assim que estabelecer uma 
ligação segura. (Estes avisos podem ser desativados no separador 
&quot;Observatório SSL&quot; nas preferências do HTTPS Everywhere).">
 
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed
-"Submeter e verificar os certificados auto-assinados">
+"Submeter e verificar os certificados assinados automaticamente">
 <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip
 "Recomenda-se esta prática; os problemas criptográficos são particularmente 
comuns em dispositivos com certificados auto-assinados incorporados">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to