commit 447f854a1efed53f93ace84ffec1f92b88a2995e Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sat Mar 18 21:45:34 2017 +0000
Update translations for tails-persistence-setup --- lt/lt.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/lt/lt.po b/lt/lt.po index a9a2bd3..2be4c29 100644 --- a/lt/lt.po +++ b/lt/lt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <ta...@boum.org>\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 02:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 21:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-18 21:38+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Pidgin" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:80 msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" -msgstr "" +msgstr "Pidgin profiliai ir OTR raktinÄ" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88 msgid "Icedove" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Icedove" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90 msgid "Icedove profiles and locally stored email" -msgstr "" +msgstr "Icedove profiliai ir vietoje saugomas el. paÅ¡tas" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98 msgid "GNOME Keyring" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "GNOME raktinÄ" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100 msgid "Secrets stored by GNOME Keyring" -msgstr "" +msgstr "GNOME raktinÄs saugomos paslaptys" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108 msgid "Network Connections" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Tinklo įrenginių ir ryÅ¡ių konfigÅ«ravimas" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:118 msgid "Browser bookmarks" -msgstr "" +msgstr "NarÅ¡yklÄs adresynas" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:120 msgid "Bookmarks saved in the Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Tor narÅ¡yklÄje įraÅ¡yti adresyno įraÅ¡ai" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 msgid "Printers" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Tails yra vykdoma iÅ¡ ne USB / ne SDIO įrenginio %s." #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:415 #, perl-format msgid "Device %s is optical." -msgstr "" +msgstr "Ä®renginys %s yra optinis." #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:422 #, perl-format @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:57 msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume" -msgstr "" +msgstr "NorÄdami apsaugoti ilgalaikį tomÄ , pasirinkite slaptafrazÄ" #. TRANSLATORS: size, device vendor, device model #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:61 @@ -208,11 +208,11 @@ msgstr "" msgid "" "A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on " "this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase." -msgstr "" +msgstr "%s ilgalaikis tomas bus sukurtas <b>%s %s</b> įrenginyje. Duomenys Å¡iame tome bus saugomi slaptafraze apsaugotu Å¡ifruotu pavidalu." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Sukurti" #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:110 msgid "" @@ -247,19 +247,19 @@ msgstr "Nepavyko" #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283 msgid "Mounting Tails persistence partition." -msgstr "" +msgstr "Prijungiamas Tails ilgalaikis skaidinys." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:286 msgid "The Tails persistence partition will be mounted." -msgstr "" +msgstr "Bus prijungtas Tails ilgalaikis skaidinys." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:295 msgid "Correcting permissions of the persistent volume." -msgstr "" +msgstr "IÅ¡taisomi ilgalaikio tomo leidimai." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:298 msgid "The permissions of the persistent volume will be corrected." -msgstr "" +msgstr "Ilgalaikio tomo leidimai bus iÅ¡taisyti." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320 msgid "Creating..." @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" msgid "" "The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the" " <b>%s %s</b> device." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkti failai bus saugomi Å¡ifruotame skaidinyje %s (%s), esanÄiame <b>%s %s</b> įrenginyje." #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:74 msgid "Save"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits