commit 51beb55d24cfa253abd868f72303d4429c4efa02
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Mar 19 09:48:10 2017 +0000
Update translations for tails-greeter-2_completed
---
bg/bg.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 50 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/bg/bg.po b/bg/bg.po
index 5e59bde..9032c45 100644
--- a/bg/bg.po
+++ b/bg/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-31 10:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-18 19:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: alexdimitrov <[email protected]>, 2016\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bg/)\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "ÐодпÑавÑне на вÑиÑки MAC
адÑеÑи (подÑазб
msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr "Ðе подпÑавÑй MAC адÑеÑиÑе"
-#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:514
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:529
msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
"ÐеÑÑпеÑно оÑклÑÑване на кÑипÑиÑаноÑо
диÑково пÑоÑÑÑанÑÑво ÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½Ð°Ñа "
@@ -130,24 +130,24 @@ msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr "Ðапазване на наÑÑÑойкиÑе за език &
Ñегион"
#: ../data/greeter.ui.h:25
-msgid "Language"
-msgstr "Ðзик"
+msgid "_Language"
+msgstr "_Ðзик"
#: ../data/greeter.ui.h:26
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "ÐаÑÑÑойки на клавиаÑÑÑаÑа"
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr "_Ðид клавиаÑÑÑа"
#: ../data/greeter.ui.h:27
-msgid "Formats"
-msgstr "ФоÑмаÑи"
+msgid "_Formats"
+msgstr "_ФоÑмаÑи"
#: ../data/greeter.ui.h:28
-msgid "Time Zone"
-msgstr "ÐÑемева зона"
+msgid "_Time Zone"
+msgstr "_ÐÑемева зона"
#: ../data/greeter.ui.h:29
-msgid "Encrypted Persistent Storage"
-msgstr "ÐÑипÑиÑано,поÑÑоÑнно диÑково
пÑоÑÑÑанÑÑво"
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr "ÐÑипÑиÑано _пÑоÑÑÑанÑÑво"
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Show Passphrase"
@@ -161,8 +161,8 @@ msgstr "ÐаÑÑÑойки на поÑÑоÑнноÑо
диÑково пÑоÑÑ
msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr "ÐÑведеÑе паÑолаÑа за оÑклÑÑване на
поÑÑоÑнноÑо диÑково пÑоÑÑÑанÑÑво"
-#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:460
-#: ../tailsgreeter/gui.py:510
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:475
+#: ../tailsgreeter/gui.py:525
msgid "Unlock"
msgstr "ÐÑклÑÑване"
@@ -176,9 +176,9 @@ msgstr ""
"ÐаÑеÑо диÑково пÑоÑÑÑанÑÑво е оÑклÑÑено. Ð
еÑÑаÑÑиÑайÑе Tails, за да го "
"заклÑÑиÑе оÑново."
-#: ../data/greeter.ui.h:36 ../tailsgreeter/gui.py:554
-msgid "Additional Settings"
-msgstr "ÐопÑлниÑелни наÑÑÑойки"
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr "_ÐопÑлниÑелни наÑÑÑойки"
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid "Save Additional Settings"
@@ -223,58 +223,74 @@ msgstr ""
" ÑÑÑни наÑÑÑойки наÑиÑнеÑе \"+\" бÑÑонÑÑ
по-долÑ."
#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr "_ÐдминиÑÑÑаÑоÑÑка паÑола"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
msgid "Off (default)"
msgstr "Ðзкл (подÑазбиÑане)"
-#: ../data/greeter.ui.h:46
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr "ФалÑиÑиÑиÑане на _MAC адÑеÑ"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
msgid "On (default)"
msgstr "Ðкл (подÑазбиÑане)"
-#: ../data/greeter.ui.h:47
-msgid "Network Connection"
-msgstr "ÐÑÑзка Ñ Ð¼ÑежаÑа"
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "_ÐÑежова вÑÑзка"
-#: ../data/greeter.ui.h:48 ../tailsgreeter/gui.py:367
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:382
msgid "Direct (default)"
msgstr "ÐиÑекÑна (подÑазбиÑане)"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:373
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr "_УиндоÑÑ ÐºÐ°Ð¼ÑÑлаж"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:388
msgid "Bridge & Proxy"
msgstr "ÐоÑÑ & пÑокÑи"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:379
+#: ../tailsgreeter/gui.py:394
msgid "Offline"
msgstr "ÐзвÑн линиÑ"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:463
+#: ../tailsgreeter/gui.py:478
msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr "ÐеÑÑпеÑно заклÑÑване на поÑÑоÑнноÑо
диÑково пÑоÑÑÑанÑÑво."
-#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+#: ../tailsgreeter/gui.py:496
msgid "Unlockingâ¦"
msgstr "ÐÑклÑÑване..."
-#: ../tailsgreeter/gui.py:562
+#: ../tailsgreeter/gui.py:591
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "ÐопÑлниÑелни наÑÑÑойки"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:599
msgid "Cancel"
msgstr "ÐÑкажи"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:566
+#: ../tailsgreeter/gui.py:605
msgid "Add"
msgstr "Ðобави"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:572
+#: ../tailsgreeter/gui.py:613
msgid "Back"
msgstr "Ðазад"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:658
+#: ../tailsgreeter/gui.py:716
msgid "Shutdown"
msgstr "ÐзклÑÑване"
-#: ../tailsgreeter/gui.py:664
-msgid "Start Tails"
-msgstr "СÑаÑÑиÑане на Tails"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:721
+msgid "_Start Tails"
+msgstr "_СÑаÑÑиÑане на Tails"
-#: ../tailsgreeter/language.py:119
+#: ../tailsgreeter/language.py:131
msgid "default:LTR"
msgstr "по подÑазбиÑане: Ð¾Ñ Ð»Ñво на дÑÑно"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits