commit c0f79fb824a6896a0501daa2ffdf23351d12f3e2
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Sep 11 09:47:01 2017 +0000
Update translations for tails-misc
---
ru.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ru.po b/ru.po
index 6be1b2543..aaf34cfa2 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -13,7 +13,7 @@
# joshua ridney <[email protected]>, 2015
# jujjer <[email protected]>, 2013
# Julia Liberman <[email protected]>, 2015
-# mendov <[email protected]>, 2013
+# mendov, 2013
# Misha Dyachuk <[email protected]>, 2016
# Oul Gocke <[email protected]>, 2013-2014
# Sergey Briskin, 2015
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-05 11:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-26 14:47+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-11 09:46+0000\n"
+"Last-Translator: Andrey\n"
"Language-Team: Russian
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid ""
"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n"
"confirm that you are using Tails.\n"
"</p>\n"
-msgstr "<h1>ÐомогиÑе нам иÑпÑавиÑÑ Ð²Ð°ÑÑ
оÑибкÑ!</h1>\n<p>ÐÑоÑиÑайÑе<a href=\"%s\">наÑи
инÑÑÑÑкÑии о Ñом, как ÑообÑаÑÑ Ð¾Ð± оÑибкаÑ
</a>.</p>\n<p><strong>Ðе ÑообÑайÑе болÑÑе лиÑной
инÑоÑмаÑии, Ñем ÑÑо необÑ
одимо!</strong></p>\n<h2>Ðо Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑедоÑÑавлениÑ
нам адÑеÑа ÑлекÑÑонной
поÑÑÑ</h2>\n<p>\nÐÑедоÑÑавление нам адÑеÑа
ÑлекÑÑонной поÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð½Ð°Ð¼ ÑвÑзаÑÑÑÑ
Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð´Ð»Ñ ÑÑоÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоблемÑ. ÐÑо необÑ
одимо в подавлÑÑÑем болÑÑинÑÑве ÑлÑÑаев,
когда Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаем ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± оÑибкаÑ
,
поÑколÑÐºÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑинÑÑво ÑообÑений без
конÑакÑной инÑоÑмаÑии беÑполезнÑ. С дÑÑгой
ÑÑоÑонÑ, ÑÑо Ñакже
даÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ ÑÑедÑÑвам пеÑеÑ
ваÑа и
ÑбоÑа инÑоÑмаÑии инÑоÑмаÑии, напÑимеÑ,
ваÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавÑÐ¸ÐºÑ ÑÑлÑг ÑлекÑÑонной поÑÑÑ
или инÑеÑнеÑ-пÑовайдеÑÑ, ÑÑÑановиÑÑ, ÑÑо вÑ
иÑполÑзÑеÑе Tails.\n</p>\n"
+msgstr "<h1>ÐомогиÑе нам иÑпÑавиÑÑ Ð²Ð°ÑÑ
оÑибкÑ!</h1>\n<p>ÐÑоÑиÑайÑе<a href=\"%s\">наÑи
инÑÑÑÑкÑии о Ñом, как ÑообÑаÑÑ Ð¾Ð± оÑибкаÑ
</a>.</p>\n<p><strong>Ðе ÑообÑайÑе болÑÑе лиÑной
инÑоÑмаÑии, Ñем ÑÑо необÑ
одимо!</strong></p>\n<h2>Ðо Ð¿Ð¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑедоÑÑавлениÑ
нам адÑеÑа ÑлекÑÑонной
поÑÑÑ</h2>\n<p>\nÐÑедоÑÑавление нам адÑеÑа
ÑлекÑÑонной поÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð½Ð°Ð¼ ÑвÑзаÑÑÑÑ
Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ Ð´Ð»Ñ ÑÑоÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоблемÑ. ÐÑо необÑ
одимо в подавлÑÑÑем болÑÑинÑÑве ÑлÑÑаев,
когда Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаем ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± оÑибкаÑ
,
поÑколÑÐºÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑинÑÑво ÑообÑений без
конÑакÑной инÑоÑмаÑии беÑполезнÑ. С дÑÑгой
ÑÑоÑонÑ, ÑÑо Ñакже
Ð´Ð°ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ ÑÑедÑÑвам пеÑеÑ
ваÑа и
ÑбоÑа инÑоÑмаÑии инÑоÑмаÑии, напÑимеÑ,
ваÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавÑÐ¸ÐºÑ ÑÑлÑг ÑлекÑÑонной поÑÑÑ
или инÑеÑнеÑ-пÑовайдеÑÑ, ÑÑÑановиÑÑ, ÑÑо вÑ
иÑполÑзÑеÑе Tails.\n</p>\n"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:17
msgid "Persistence is disabled for Electrum"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "СеÑÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÐ°ÑÑа ${nic} оÑклÑÑена"
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is
temporarily disabled.\n"
"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr "MAC-адÑÐµÑ ÑеÑевой каÑÑÑ ${nic_name} (${nic})
подмениÑÑ Ð½Ðµ ÑдалоÑÑ, и поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¾Ð½Ð°
вÑеменно оÑклÑÑена. Ðозможно, вам пÑидÑÑÑÑ
пеÑезагÑÑзиÑÑ Tails и оÑклÑÑиÑÑ Ñежим
Ð¿Ð¾Ð´Ð¼ÐµÐ½Ñ MAC-адÑеÑа. "
+msgstr "MAC-адÑÐµÑ ÑеÑевой каÑÑÑ ${nic_name} (${nic})
подмениÑÑ Ð½Ðµ ÑдалоÑÑ, и поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¾Ð½Ð°
вÑеменно оÑклÑÑена. Ðозможно, вам пÑидеÑÑÑ
пеÑезагÑÑзиÑÑ Tails и оÑклÑÑиÑÑ Ñежим
Ð¿Ð¾Ð´Ð¼ÐµÐ½Ñ MAC-адÑеÑа. "
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
msgid "All networking disabled"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "ÐеÑÑ ÑеÑевой ÑеÑвиÑ
полноÑÑÑÑ Ð¾ÑклÑÑен
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery
also failed so all networking is disabled.\n"
"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr "MAC-адÑÐµÑ ÑеÑевой каÑÑÑ ${nic_name} (${nic})
подмениÑÑ Ð½Ðµ ÑдалоÑÑ. Ðе ÑÑабоÑало и
воÑÑÑановление поÑле оÑибки, и поÑÑомÑ
веÑÑ ÑеÑевой ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ
оÑклÑÑен.\nÐозможно, вам пÑидÑÑÑÑ
пеÑезагÑÑзиÑÑ Tails и оÑклÑÑиÑÑ Ñежим
Ð¿Ð¾Ð´Ð¼ÐµÐ½Ñ MAC-адÑеÑа. "
+msgstr "MAC-адÑÐµÑ ÑеÑевой каÑÑÑ ${nic_name} (${nic})
подмениÑÑ Ð½Ðµ ÑдалоÑÑ. Ðе ÑÑабоÑало и
воÑÑÑановление поÑле оÑибки, и поÑÑомÑ
веÑÑ ÑеÑевой ÑеÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ
оÑклÑÑен.\nÐозможно, вам пÑидеÑÑÑ
пеÑезагÑÑзиÑÑ Tails и оÑклÑÑиÑÑ Ñежим
Ð¿Ð¾Ð´Ð¼ÐµÐ½Ñ MAC-адÑеÑа. "
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:24
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits