commit a342c95267a7b10872ac254a066919db249a07b5
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Oct 8 13:16:40 2017 +0000
Update translations for tor-launcher-properties
---
ga/torlauncher.properties | 62 +++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/ga/torlauncher.properties b/ga/torlauncher.properties
index d0f769236..44b34ed43 100644
--- a/ga/torlauncher.properties
+++ b/ga/torlauncher.properties
@@ -4,13 +4,13 @@
torlauncher.error_title=Tosaitheoir Tor
torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be
due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your
system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart
Tor, Tor Browser will not start.
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in
Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you
restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the
problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
-torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
+torlauncher.tor_exited=Stop Tor go tobann. Seans gur tharla sé seo mar gheall
ar fhabht i Tor féin nó i bhfeidhmchlár eile ar do chóras, nó mar gheall
ar chrua-earra lochtach. Go dtà go dtosóidh tú Tor arÃs, nà bheidh
Brabhsálaà Tor in ann aon suÃomh Gréasáin a bhaint amach. Má mhaireann an
fhadhb, seol cóip de do logchomhad Tor chuig an bhfoireann tacaÃochta.
+torlauncher.tor_exited2=Má atosaÃonn tú Tor, nà dhúnfaidh do chuid
cluaisÃnà brabhsálaÃ.
torlauncher.tor_controlconn_failed=NÃorbh fhéidir ceangal le port rialaithe
Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=NÃor thosaigh Tor.
-torlauncher.tor_control_failed=Failed to take control of Tor.
+torlauncher.tor_control_failed=NÃorbh fhéidir seilbh a ghabháil ar Tor.
torlauncher.tor_bootstrap_failed=NÃ raibh Tor in ann ceangal le lÃonra Tor.
-torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=%1$S failed (%2$S).
+torlauncher.tor_bootstrap_failed_details=Theip ar %1$S (%2$S).
torlauncher.unable_to_start_tor=NÃorbh fhéidir Tor a thosú.\n\n%S
torlauncher.tor_missing=Tá an clár inrite Tor ar iarraidh.
@@ -18,13 +18,13 @@ torlauncher.torrc_missing=Tá an comhad torrc ar iarraidh
agus nÃorbh fhéidir
torlauncher.datadir_missing=NÃl comhadlann sonraà Tor ann agus nÃorbh
fhéidir é a chruthú.
torlauncher.password_hash_missing=NÃl aon fháil ar an bhfocal faire
haiseáilte.
-torlauncher.failed_to_get_settings=Unable to retrieve Tor settings.\n\n%S
-torlauncher.failed_to_save_settings=Unable to save Tor settings.\n\n%S
-torlauncher.ensure_tor_is_running=Please ensure that Tor is running.
+torlauncher.failed_to_get_settings=Nà féidir socruithe Tor a fháil.\n\n%S
+torlauncher.failed_to_save_settings=Nà féidir socruithe Tor a
shábháil.\n\n%S
+torlauncher.ensure_tor_is_running=Ba cheart duit deimhniú go bhfuil Tor ar
siúl.
-torlauncher.error_proxy_addr_missing=You must specify both an IP address or
hostname and a port number to configure Tor to use a proxy to access the
Internet.
-torlauncher.error_proxy_type_missing=You must select the proxy type.
-torlauncher.error_bridges_missing=You must specify one or more bridges.
+torlauncher.error_proxy_addr_missing=Caithfidh tú seoladh IP nó óstainm
agus uimhir phoirt a sholáthar más mian leat seachfhreastalaà a úsáid chun
teacht ar an IdirlÃon trà Tor.
+torlauncher.error_proxy_type_missing=Caithfidh tú cineál an
tseachfhreastalaà a roghnú.
+torlauncher.error_bridges_missing=Caithfidh tú droichead nó droichid a
shonrú.
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Caithfidh tú cineál iompair a
roghnú do na droichid ionsuite.
torlauncher.error_bridge_bad_default_type=NÃl aon droichead a úsáideann
cineál iompair %S ar fáil. Athraigh do chuid socruithe.
@@ -36,28 +36,28 @@ torlauncher.quit=Ãirigh as
torlauncher.quit_win=Scoir
torlauncher.done=Déanta
-torlauncher.forAssistance=For assistance, contact %S
-torlauncher.forAssistance2=For assistance, visit %S
+torlauncher.forAssistance=Déan teagmháil le %S le cúnamh a fháil
+torlauncher.forAssistance2=Tabhair cuairt ar %S le cúnamh a fháil
-torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to
be pasted into a text editor or an email message.
+torlauncher.copiedNLogMessages=CóipeáÃlte. Tá %S teachtaireacht ón
logchomhad Tor réidh le greamú in eagarthóir téacs nó i dteachtaireacht
rphoist.
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Connecting to a relay directory
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Establishing an encrypted directory
connection
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Retrieving network status
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Loading network status
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Loading authority certificates
-torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Requesting relay information
-torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Loading relay information
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Ag ceangal le heolaire athsheachadán
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Ceangal criptithe leis an eolaire á
bhunú
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Stádas an lÃonra á fháil
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Stádas an lÃonra á lódáil
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Teastais an údaráis á lódáil
+torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Eolas faoin athsheachadán
á iarraidh
+torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Eolas faoin athsheachadán á
lódáil
torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Ag ceangal le lÃonra Tor
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Establishing a Tor circuit
-torlauncher.bootstrapStatus.done=Connected to the Tor network!
-
-torlauncher.bootstrapWarning.done=done
-torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=connection refused
-torlauncher.bootstrapWarning.misc=miscellaneous
-torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=insufficient resources
-torlauncher.bootstrapWarning.identity=identity mismatch
-torlauncher.bootstrapWarning.timeout=connection timeout
-torlauncher.bootstrapWarning.noroute=no route to host
-torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=read/write error
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Ciorcad Tor á bhunú
+torlauncher.bootstrapStatus.done=Tá tú ceangailte le lÃonra Tor!
+
+torlauncher.bootstrapWarning.done=crÃochnaithe
+torlauncher.bootstrapWarning.connectrefused=diúltaÃodh an ceangal
+torlauncher.bootstrapWarning.misc=éagsúil
+torlauncher.bootstrapWarning.resourcelimit=easpa acmhainnÃ
+torlauncher.bootstrapWarning.identity=aitheantas mÃcheart
+torlauncher.bootstrapWarning.timeout=ceangal thar am
+torlauncher.bootstrapWarning.noroute=nÃl aon bealach chuig an óstach
+torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=earráid léite/scrÃofa
torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=córas iompair ionphlugáilte ar
iarraidh
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits