The string to change is https://translations.launchpad.net/ubuntu/noble/+source/nautilus/+pots/nautilus/de/615/+translate https://translations.launchpad.net/ubuntu/oracular/+source/nautilus/+pots/nautilus/de/619/+translate
Which seems to have been fixed recently upstream in https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus/-/commit/91460a1c8d1997f00e108dddc26882321f004f3f -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Touch seeded packages, which is subscribed to language-pack-gnome-de in Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/2065072 Title: German translation for "Copy" is incorrect in Ubuntu 24.04 Status in Ubuntu Translations: New Status in language-pack-gnome-de package in Ubuntu: Confirmed Bug description: Ubuntu 24.04 GNOME nautilus 46.0 (1:46.0-0ubuntu2) When you try to copy a file it adds (Copy) to the file but since Ubuntu 24.04 with German translations, Nautilus appends "(Kopieren)" to the file name. This is incorrect, as "Kopieren" means "to copy" in German, while the desired behavior would be to use the noun "(Kopie)" meaning "copy". In older Ubuntu versions (22.04, 23.10) this works as expected and appends "(Kopie)" To manage notifications about this bug go to: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/2065072/+subscriptions -- Mailing list: https://launchpad.net/~touch-packages Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~touch-packages More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

