Luca Ferretti scrisse: > #: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:40 > msgid "Whether to periodically back up" > msgstr "Indica se eseguire il backup periodicamente"
"eseguire periodicamente il backup". > #: ../data/org.gnome.DejaDup.gschema.xml.in.h:42 > msgid "" > "Whether to request the root password when backing up from or > restoring to " "system folders." > msgstr "" > "Indica se richiedere la password di root quando di esegue il backup > o si " "ripristinano le cartelle di sistema." "quando Si esegue" > #: ../common/BackendFile.vala:137 ../common/BackendRackspace.vala:45 > #: ../common/BackendS3.vala:55 ../common/BackendU1.vala:109 > msgid "Backup will begin when a network connection becomes available." > msgstr "Il backup inizierà quando sarà disponibile una connesione di > rete." "connesSione" > #: ../common/OperationRestore.vala:173 > #, c-format > msgid "" > "Not all files could be restored. Any files that could not be > restored may " "still be found in %s." > msgstr "" > "Non è possibile ripristinare tutti i file. Ogni file che non più > essere " "ripristinato sarà disponibile presso «%s»." "non PUÒ più" Ciao, Luca -- .''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso) : :' : The Universal O.S. | lucab (AT) debian.org `. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3 `- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer -- principale: http://www.linux.it/tp/ ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html