On 11 settembre 2014 14:24:22 CEST, Marica Martinelli 
<[email protected]> wrote:

>msgctxt "action_about"
>msgid "About Vé"
>msgstr "Info su Vé"
>

Informazioni su Vé


>msgctxt "pref_lang"
>msgid "Target language"
>msgstr "Lingua di destinazione"
>
>msgctxt "pref_lang_summ"
>msgid "Code of the language you translate to, e.g. 'en' or 'pt_BR'"
>msgstr "Codice della lingua in cui traduci, ad es. 'it' or 'pt_IT'"
>

in cui si traduce
Meglio usare la forma impersonale quando è possibile.

>msgctxt "pref_maillist"
>msgid "Mailing list"
>msgstr "Mailing list"
>
>msgctxt "pref_maillist_summ"
>msgid "The email address of your language team's mailing list"
>msgstr "Indirizzo e-mail della mailing list del tuo team"
>

del gruppo di traduzione

>msgctxt "about_title"
>msgid "About Vé"
>msgstr "Info su Vé"
>

come prima

>msgctxt "about_translate_credits"
>msgid "Translated into YourLanguage by YourName"
>msgstr "Tradotto nella tua lingua da Marica Martinelli"
>

Tradotto in italiano


-- 
principale: http://www.linux.it/tp/
ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html

Rispondere a