Il 05 ottobre 2014 19:57, Beatrice Torracca ha scritto: >> > #: ../templates:1002 >> > msgid "How do you want to run solid-pop3d?" >> > msgstr "Come deve essere eseguito solid-pop3d?" >> > >> come dovrebbe? > > orpo! non so... sembra quasi di chiedere un consiglio. Il fatto è che il > più letterale "Come si desidera che venga eseguito.." era così lungo! :(
secondo me va tradotta come se fosse in una finestra delle preferenze perché questo è un programma di configurazione, quindi preferibilmente con l'infinito, ma la parte "how do you want" sparisce perché non ci si rivolge direttamente all'utente? "Come eseguire solid-pop3d?" il condizionale non mi sembra adatto perché non c'è incertezza o discrezionalità, sono due scelte alternative > e "Come eseguire.." sembra "robotico" :( in fin dei conti un debconf è più simile a un questionario che a un programma vero e proprio -- Daniele Forsi -- principale: http://www.linux.it/tp/ ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html
