Ciao, in enorme ritardo, la tua mail mi era finita nello spam. :-/ (purtroppo è una cosa che ho notato succedere spesso e volentieri con email spedite tramite libero.it)
2015-11-01 19:47 GMT+01:00 Beatrice Torracca <beatri...@libero.it>: > On Friday 09 October 2015, at 09:52 +0200, Milo Casagrande wrote: >> #: ../data/ui/gb-editor-settings-widget.ui.h:3 >> msgid "Insert matching brace, bracket, quotation, and parenthesis." >> msgstr "Inserisce le parentesi e le virgolette corrispondenti" >> >> #: ../data/ui/gb-editor-settings-widget.ui.h:4 >> msgid "Overwrite closing brace, bracket, quotation, and parenthesis." >> msgstr "Sovrascrive le parentesi e le virgolette di chiusura" > > in queste due mancherebbe il punto finale Sono suggerimenti, in teoria non ci andrebbe >> #: ../tools/ide-build.c:82 >> #, c-format >> msgid " Build Failure: %s\n" >> msgstr " Errore di compilazione: %s\n" > > Non so se ci vanno tutti gli spazi iniziali > Ce ne sono anche alcuni sotto con spazi in più o in meno di orig. forse sono > per allineare elementi quindi non li segnalo più Si, sono spazi per allineare le traduzioni. >> #: ../tools/ide-search.c:68 >> #, c-format >> msgid "%s results\n" >> msgstr "Risultati per %s\n" > > non è il numero di risultati? lo saprai tu :) Interessante, mi sa che l'hanno modificata perché non esiste più nemmeno in 3.18.... Grazie! -- Milo Casagrande <m...@milo.name> -- principale: http://www.linux.it/tp/ ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html