On Thu, 2009-01-29 at 16:14 +0100, Toni Hermoso Pulido wrote:
> En/na Dwayne Bailey ha escrit:
> > Translate.org.za won't be at FOSDEM, but I was curious if anyone on our
> > lists was going?
> > 
> > If you are going it might be good to have a meet and share to discuss
> > Pootle and the other tools we're developing here.  Plus pimp them in
> > your other slots ;)
> > 
> 
> Hello,
> 
> I would attend FOSDEM as well.
> As a user, I have been using translate toolkit in intermediate steps for
> generating language variants in an efficient way:
> 
> https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=471925
> 
> Sharing experiences would be really nice!

And it looks like I will be there also now. So looks good to have a
breakout to show and tell.

-- 
Dwayne Bailey
Associate                                      +27 12 460 1095 (w)
Translate.org.za                               +27 83 443 7114 (c)

Recent blog posts:
* xclip - where have you been all of my life!
http://www.translate.org.za/blogs/dwayne/en/content/xclip-where-have-you-been-all-my-life
* Virtaal on Fedora
* Translate Toolkit on Fedora.  Status of Virtaal and Pootle

Stop Digital Apartheid! - http://www.digitalapartheid.com
Firefox web browser in Afrikaans - http://af.www.mozilla.com/af/
African Network for Localisation (ANLoc) - http://africanlocalisation.net/



------------------------------------------------------------------------------
This SF.net email is sponsored by:
SourcForge Community
SourceForge wants to tell your story.
http://p.sf.net/sfu/sf-spreadtheword
_______________________________________________
Translate-pootle mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle

Reply via email to