or., 2009.eko aburen 07a 09:37(e)an, Mario Nunes(e)k idatzi zuen:
> Buenas,
>
> Estoy valorando la opción de utilizar pootle como herramienta de
> traducciones, y el caso está en que también trabajamos con formato xliff.
>
> Aunque cuando se trabaja con ficheros po se puede aplicar tag's html a las
> traducciones, en el caso de los xliff no almacena los tags, los traduce.
>
> No se si hay que activar alguna opción de configuración o similar... también
> he probado a poner un cdata en el xml del xliff pero al guardar el resultado
> de la traducción desaparece el cdata y traduce los tags html.
>
> Entiendo que este comportamiento es debido a que trabaja con xml y así evita
> la posible ruptura del formato, pero es una faena...
>
> Alguien utiliza pootle con xliff para realizar traducciones con tag's html?
> como lo ha hecho?
>
> Gracias y un saludo.
>
> Mario Nunes

(I guess most of you don't know Spanish so I translate the message for you.)

Hello,

I'm evaluating the option to use Pootle as a translation tool, and the 
case is that we also work with the XLIFF format.

Although when working with PO files HTML tags can be applied to the 
translations, XLIFF doesn't store tags, but it translates them.

I'm not sure if there's a configuration option or something like that... 
I have also tried to put a CDATA in the XLIFF XML, but when saving the 
translation, the CDATA dissapears and it translates the HTML tags.

I understand that this behaviour is due to working with XML and thus it 
avoids a possible breakdown of the format, but it's a mess...

Does somebody use Pootle with XLIFF for translations that have HTML 
tags? How has he/she achieved that?

Thanks and greetings.

------------------------------------------------------------------------------
Let Crystal Reports handle the reporting - Free Crystal Reports 2008 30-Day 
trial. Simplify your report design, integration and deployment - and focus on 
what you do best, core application coding. Discover what's new with 
Crystal Reports now.  http://p.sf.net/sfu/bobj-july
_______________________________________________
Translate-pootle mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle

Reply via email to