Op Ma, 2011-03-28 om 11:42 +0200 skryf Nick Ruiz: > Hello, > > I'm writing some back-end code to automate translations. I would like to > populate a Unit object with a target multistring. I would like to learn > more about the multistring object in relation to translations; > unfortunately, the API doesn't provide me with enough information about > the behavior of multistrings. > > How should I create a multistring to store a translation? Should I > construct it with the following: > > s = "hello world" > ms = multistring(s) > > What about multiple translations? Is this correct? > ss = ["hello world", "hi world", "hello earth"] > ms = multistring(ss) > > How do I access each of the translations? If I use ms.strings, I get the > following: > > [multistring([u'hello world',u'hi world',u'hello earth']), u'hi world', > u'hello earth'] > > I see that I can get the alternative translations by referencing > ms.strings[1] and ms.strings[2], but how should I access the first > string (e.g. "hello world")? If I use unicode(ms), I can get "hello > world", but is this the best approach? > > If I want to add another translation, should I use ms.strings.append("hi > earth")? > > What are your recommendations for best practices for working with > multistring? I want to make sure that my code follows the use of your > patterns correctly.
Hallo Nick Most of what you write looks correct. You can construct a multistring with a list or another multistring if you want plurals. A simple string gives you a multistring with a single (singular only) entry. ms.strings[0] is always just ms itself. Not sure it is important or useful in itself, but that is the way it is. Casting to Unicode is a good approach as you suggest. In general I wouldn't use ms.strings.append, but assign a new multistring initialised with a list to .source or .target or similar. It might just be a bit safer, I think. Keep well Friedel -- Recently on my blog: http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/better-lies-about-gnome-localisation ------------------------------------------------------------------------------ Enable your software for Intel(R) Active Management Technology to meet the growing manageability and security demands of your customers. Businesses are taking advantage of Intel(R) vPro (TM) technology - will your software be a part of the solution? Download the Intel(R) Manageability Checker today! http://p.sf.net/sfu/intel-dev2devmar _______________________________________________ Translate-pootle mailing list Translate-pootle@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/translate-pootle