皆様 下記の「翻訳ステータス」につきましても、 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/translation_status というページを作成いたしました。
コンテンツについては、まだできていませんが、 ご確認をお願いいたします。 飯高敏和 --- IITAKA TOSHIKAZU <[email protected]> wrote: > 皆様 > > いつもお世話になります。飯高です。 > こんばんは。 > > 「翻訳ステータス」の件ですが、 > http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/translation_status > という名前で作成し、内容については > 久保田さんを中心とする方々に > 編集していただこうと思いますが、 > いかがでしょうか。 > > 飯高敏和 > > --- Kazunari Hirano <[email protected]> wrote: > > > 2009/2/26 久保田貴也 <[email protected]>: > > >..... > > > 以上、三点くらいが、目的です。 > > > 了解。Wiki/JA/translation/に、「翻訳ステータス」ページ > をつくりましょう。 > > > > 飯高さん、ご検討ください。 > > > > Thanks, > > khirano > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > To unsubscribe, e-mail: > > [email protected] > > For additional commands, e-mail: > > [email protected] > > > > > > > -------------------------------------- > Power up the Internet with Yahoo! Toolbar. > http://pr.mail.yahoo.co.jp/toolbar/ > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: > [email protected] > For additional commands, e-mail: > [email protected] > > -------------------------------------- Power up the Internet with Yahoo! Toolbar. http://pr.mail.yahoo.co.jp/toolbar/ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
